Did I conceive all this people, did I bear them, that You should say to me, 'Carry them in your bosom as a nurse carries an infant,' to the land that You have promised on oath to their fathers?
这些人是我十月怀胎生下的吗?,您告诉我吧,如养育之父抱着吃奶的孩子’,直抱到您起誓应许他们祖宗的地方去?
People, but I don't know, at the same time, I think people are really interested in what they're doing.
那里的人......我不太清楚,不过同时,我觉得那里的人们都抱着浓厚的兴趣在做自己的事。
In the movie, in the film, the characters are disillusioned with the age and they die.
在电影中,角色对于年岁都不抱幻想,他们死去了。
And, if you skip over to 215, this image comes back of this mother: "All cars had disappeared except his station wagon. His pregnant young wife was now getting into it with her baby and the other more or less canceled child."
还有,如果你翻到215页,这个妈妈的形象会再次出现:,“所有的车都不见了,只剩下他的小汽车,他,他怀孕的妻子正抱着婴儿上车,那个惹是生非的小男孩,也上去了“
Well, you could put a baby down, have a picture of a dog here, a picture of a cat here, and see which one the baby looks at.
你可以抱来一个婴儿,在这里呈现一张狗的照片,在这里呈现一张猫的照片,然后观察婴儿会看哪一张照片
As I mentioned in the earlier class, most of you would probably rather have some high fat food like French fries or ice cream, or some type of a dessert than have cauliflower or have broccoli or have brussel sprouts.
就像我前面提到的,你们大部分人都宁愿,食用高脂食品,诸如炸薯条或冰激凌,或者一些甜点,而不是花椰菜,西兰花或是抱子甘蓝
Think about the fix, don't make the first change that comes to mind and see if it works.
好好考虑要做什么修改,别抱着试试的态度直接实施。
Okay. finally I want to give you some tips on how to do well in this course and what attitude you should have.
最后我想给你们一些建议,如何学好这门课,你应该抱着什么样的态度来学
I'm frankly not that optimistic about that part of it.
我对此并不抱很大希望。
We couldn't--Petters and Whitebox actually did not disagree, but the--Whitebox got completely disillusioned with management and wasn't--so we sold our stake to Petters.
我们不能够-皮斯特公司和whitebox公司,实际上同意,但是Whitebox公司对管理完全不再抱幻想,所以我们把股份卖给了皮斯特公司。
And your dad is like, "Oh, give me a big hug, I can't wait to see you."
你的爸爸说,“哦,来赶紧给爸爸抱一下,我等不及要见你了。”
In our hallway, ablaze with welcoming lights, my Lolita peeled off her sweater, shook her gemmed hair, stretched towards me two bare arms, raised one knee. "Carry me upstairs, please. I feel sort of romantic tonight."
在自家的门厅里,欢迎的灯光大亮,洛丽塔脱下,套衫,摇摇晶光闪亮的头发,向我伸出两只裸露的胳膊,抬起一直膝盖:“请抱我上楼去,我觉得今晚有些,浪漫,“
Similarly, if you're dealing with immature humans and you want your child to get you a beer, you can't just sit, wait for the kid to give you a beer and uncap the bottle " and say, "Excellent. Good. Hugs."
类似的,如果你要训练的是未成年人,如果你想让你的孩子帮你拿一罐啤酒,你就不能只是坐着,等孩子把啤酒拿给你,然后你打开瓶盖,说,“太棒了,来抱一下“
应用推荐