For a few weeks, I was able to recognize that people weren't looking at me as African American or black.
几周之后,我才发现,人们并非,把我当做黑人看待。
So I look to myself and look at the past and see it as the motivation for me to move on.
所以,我看着自己,回顾过往,把过去当做自己前进的动力。
Act for them, to them. Don't act as if they are just some bunch of Philistines out there who can't appreciate your art.
为他们表演,想他们表演,不要把它们当做俗气的人,所以不能欣赏你们的艺术。
You don't represent as your own work the work of anyone else, and you don't use aids to memory other than those permitted by the examiner.
你不能把别人的作业当做自己的交给我,你不能使用任何记忆的工具,除了考官允许的。
In Comus, the Lady had identified with Orpheus as she described to Comus what her speech about virginity would do if she were actually to deliver it.
在《科玛斯》中,女孩把自己当做俄耳甫斯,向科玛斯说她的关于贞洁的演说,将会有实际的作用。
We could write that--Did we write that as a term up-- Yeah. Okay. We've got it up there, pizzicato.
我们可以把它当做术语记下来,好,记下来了,拨奏
At a time when beards meant a great deal religiously, he's telling the men to shave off their beards.
在当时人们把大胡子当做虔诚的象征,彼得却叫人把胡子都刮了
So you can think of a new line as being rolling the paper up so you're on a new line but a carriage return moves the cursor or moves that writing head all the way back to the left.
你们可以把换行想象成翻纸,把回车当做是将光标,移动到最左边。
You'll see both terms used on the web, and the literature etc., and think of them as synonyms.
然后把它们当做同义词,现在类的概念。
Think of them as some combination of oil and perfume.
可以把它当做油和香料的混合体
A lot of people don't recognize this as marketing, but there are many other forms that we'll talk about in the class, some of which you probably don't even know about, and it's some of which you probably see but don't code it as marketing.
很多人把这不看成是营销,我们在这门课当中,还会讲其他方式的营销,其中有一些你们甚至都不知道,有些方法你们可能见过,但没把它当做营销
This is what's called the Bohr radius, and we'll explain - hopefully we'll get to it today where this Bohr radius name comes from, but for now what you need to know is just that it's a constant, just treat it like a constant, and it turns out to be equal to or about 1/2 an angstrom.
它叫做玻尔半径,我们后面会解释,希望我们今天可以讲到,波尔半径这个名称的由来,但现在你们只要记住,它是一个常数,只要把它当做一个常数对待,它等于,或者是1/2埃。
So, I take that that's all right with you-- that you can come to a special section of this class.
我假设对你们来说,时间不冲突,你们可以把这当做特殊课时
I'll take every view that Socrates puts forward as a view of Plato's, though I'll typically sort of run back and forth sort of in a careless fashion.
我会把苏格拉底提出的,所有观点都当做是柏拉图的,尽管我会随意地,将两者交替着说
I would actually treat it like a play.
我完全可以把它当做一部戏剧。
Suppose instead, I want a machine that can take a recipe, the description of a sequence of steps, take that as its input, and then that machine will now act like what is described in that recipe.
假设换成这个,我想要一台可以安装描述,一系列步骤的结果的方法的机器,把那个当做输入设备,然后那台机器可以像方法中,描述的那样运行了。
Are you supporting your claims? If you have very few quotations, chances are you are not. So, think of this lecture, as I go through it, as a kind of model.
你在支持你的论点吗,你有没有引用,很可能你并没有,所以,把这节课,当做是个模式例子。
Inutile loveliness" is kind of the key word of Nabokov's technique, and he says the novel has as its only purpose to provide aesthetic bliss. So, here is inutile loveliness coming just from seeing the landscape as a stranger.
无用的可爱“是纳博科夫技巧的一个,关键词,他说小说只有一个目的,那就是提供,美学狂喜,所以这里的“无用的可爱“,是把风景当做一个陌生人看待。
You can keep that for a souvenir, if you'd like.
喝彩】如果你们喜欢,你们可以把那个当做一个纪念。
Until we get, of course, this is early days, until we get to the Peloponnesian War when things change radically in fighting in general, but this is your standard. Yes sir?
当然这指的是早期,直到伯罗奔尼撒战争,才全面改写了战争规则,但你可把这当做一种标准时长,请讲
You know them as harmonics or overtones.
你把它们当做和声或弦外音。
In other words, you might think of it as a kind of artificial, processed, bland, easily consumable version of fate. I really mean that. One of the funny things about that debt to Finnegans Wake is, Finnegans Wake as a book of puns is unreadable.
也就是说,你可能会把它当做一种人为的,处理过的,乏味的,容易消耗的命运,我正是此意,关于《芬尼根守灵夜》中一个有趣的事是,它作为一本充满双关语的书是不值得一读的。
So the exodus is a paradigm for salvation, but it would be a mistake, I think, to view the Exodus as the climax of the preceding narrative.
出埃及是救赎的范本,但我认为,这也许是个错误,把《出埃及记》当做前面叙述的高潮。
You can think of it as this reaction to the problem of lateness that accounts for one of the invocation's most distinctive features, and that's the repetition of the word "first."
你们可以把弥尔顿在这首诗中对“晚“的回应,当做这首诗最明显的特征之一,这表现在他反复使用“初/先“一词上“
Don't think of it as a specific box into which we're putting things; think of it as a link to a value.
别把它想做是,我们放东西的一个箱子;,把它当做是一个指向值的链接。
It sort of opens things up, and we refer to this as the antecedent phrase.
可以说是开启一切,我们可以把它当做先行乐句
Again, the only point here is that they see themselves as anti-absolutists.
回到主题上来,现在唯一的关键点就在于,英国人把自己当做反绝对主义份子
应用推荐