• This sense, this glamour thinking, along with price increases, caused Los Angeles to boom; so it's the boomiest U.S. City.

    某种意义上,群星荟萃加上房价上涨,推动了洛杉矶房地产的繁荣,所以它成为了全美房产最繁荣的地方

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • forever in California where people would buy houses then it'd just go up, up, up, up, up.

    人人都想在加利福尼亚买房子,所以房价和房地产市场一直是不断上升和扩大。

    关于硅谷 - SpeakingMax英语口语达人

  • Nationally, home prices in the United States rose 85% between 1997 and 2006 in real terms-- in inflation-corrected terms.

    在通货膨胀已校正的条件下,美国房价,在1997 年到2006年之间,实质上上涨了85%

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And so ,therefore if people want more houses in Dallas or Huston, the builders just build more houses, t rise.

    所以说,如果在达拉斯和休斯顿要更多住房,建房者就建更多的房,房价不会上涨,and,the,prices,didn’

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • So a lot of people are becoming, are moving down there because it's more affordable

    所以许多人搬到那儿,因为房价更容易承受,

    上西区的富人 - SpeakingMax英语口语达人

  • that's probably a neighborhood which, you know, you can find a price drop.

    那里的房价有可能有所下滑。

    美国的不动产市场 - SpeakingMax英语口语达人

  • How are the housing prices different here compared to other places in London?

    跟伦敦其他地方相比,这里的房价有什么区别吗?

    房价非常高 - SpeakingMax英语口语达人

  • even just to go out and eat at restaurant is very expensive here.

    房价非常高,餐厅的消费也高。

    生活费偏高 - SpeakingMax英语口语达人

  • Our housing price is lower than it was when we bought it.

    房价现在比我们当时买的时候低。

    金融危机 - SpeakingMax英语口语达人

  • A lot of people have the impression that home prices only go up and that they're a wonderful investment.

    大多数人都觉得,房价始终是上涨的,而且房屋是理想的投资项目

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • What's happening is the housing market is dropping, home prices are falling, people are defaulting in record numbers, and there are foreclosures.

    房地产市场在衰退,房价在下跌,违约人数破历史纪录,很多贷款买房者取消了赎回权

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • One is, in 1988 home prices were rising rapidly in Los Angeles, not so in Milwaukee, so people were just extrapolating the price increase.

    其一,1988年,洛杉矶房价上升的势头很猛,密尔沃基却没有,所以人们推测房价会继续上涨

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I thought the University positioned itself well to take advantage of this really not surprising collapse in housing prices.

    我认为耶鲁摆正了自己的位置,妥善利用了,这次并不突然的房价崩溃

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • In Dallas, 3% the home price decline was only 3%.

    但在达拉斯,房价只下跌了。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • Like the financial district is becoming a little bit cheaper to live in.

    比如说,金融区房价变得越来越便宜。

    上西区的富人 - SpeakingMax英语口语达人

  • They didn't word it that--they put it in the present tense: home prices double every ten years.

    他们不是这样写的...他们用的是现在时,房价每十年就会翻一番

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • They will do it as long as the home price is high relative to their construction costs.

    只要房价相对建筑成本有利可图,建造商们就不会停止步伐

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • We had this huge bubble in home prices and it pushed prices up to extraordinary levels.

    房价中存在大量泡沫,这些泡沫将房地产推向极度繁荣

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • That's overselling because we're in a real estate crisis and home prices are falling and that's the kind of thing that makes some people upset.

    这分明是过度吹嘘,我们身陷于房地产危机,房价在下降,令人非常沮丧

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Now suddenly, the word is that it's falling, so suddenly they don't want these homes, so the inventory of unsold homes has shot up; builders can't sell them and prices are falling.

    忽然,房价开始暴跌,楼市无人问津,待售房屋存量急剧上升,建筑商卖不动房子,房价暴跌

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • In fact, it's becoming more national because Milwaukeeans no longer think that they are some kind of outpost that's unrelated to the excitement of glamorous cities; they see it happening at home as well.

    而实际上,房地产市场正在全国化,因为密尔沃基人不再认为,面对着洛杉矶高涨的房地产业,他们能够置身事外,密尔沃基也正经历着房价的上涨

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It has dropped precipitously and you note that the pink line, which shows the rate of growth of home prices, the rate of growth of home prices, has fallen just right along with the traffic of homebuyers.

    而且跌的很突然,再看粉色线,粉色线代表了房价增长率,房价增长率,与购房者残参观量一样下跌

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Home prices have become unstable.

    房价已经开始动荡

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • That's an organization of people who sell real estate and they have ad campaigns trying to convince you that home prices are going to double.

    AR是房屋销售者成立的组织,他们会发动广告攻势并试图让你相信,房价就要翻倍了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Home prices are falling at the highest rate we've ever seen. I have my own index s Case-Shiller indexes the Standard & Poor's Case-Shiller indexes and we announced our indexes yesterday.

    房价正在以我们从未见过的速度下跌,我有自己的一个指数,名字叫The,Standard&Poor’,而且昨天我们公布了我们的指数。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • so our home price was, you know, really high.

    所以我们的房价真的很高啊。

    金融危机 - SpeakingMax英语口语达人

  • They actually never drop in price.

    这些区的房价从没降过。

    美国的不动产市场 - SpeakingMax英语口语达人

  • Are the housing prices expensive here?

    这里的房价高吗?

    房价非常高 - SpeakingMax英语口语达人

  • To what extent was the housing boom that we saw in recent years the result of revolution in financial technology?

    最近几年来房价,快速上涨,是金融技术革新带来的后果吗

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定