Okay so exchange numbers; okay good half of that problem is gone now we have just these two left.
好,交换数字,好,问题解决一半了,只剩你们两个了。
Okay. Now I want to turn to Tony as an instance of the way in which reading for the plot can take place.
好了,现在我想回头讲《托尼的拖车》,这是一个说明我们会去阅读情节的好例子。
And that's the kind of great students that we have at Princeton and we'll continue to draw from.
这就是普林斯顿大学,培养的好学生,我们还会录取更多这样的好学生。
Now, you know with constant volume, H now it's not going to be delta H that's U straightforward to measure, it's going to be dealt u, all right.
好,现在你们知道在体积恒定的条件下,我们得到的不是Δ,我们直接测量到的是Δ,好,但这基本上也是一样的。
All right. - So you have the choice of becoming involved or not by pushing the fat man. - All right.
好了,-所以你有权选择是否把胖子推下去,从而牵涉其中,-好了。
I'm going to come back to that in a second with that, but I need to do one more example, and I've got to use my high-tech really expensive props. Right. So here's the fourth or fifth whatever we're up to, I guess fifth example.
并且我会用到我的,高科技的昂贵小道具,好,这是第四个还是第五个了?,好,我猜是第五个例子了,这是个被称为汉诺塔的问题。
And that, in and of itself is justification: ? why not feel good, if we can feel good?
这本身就是辩解理由:,如果能感觉好,为什么不感觉好呢?
Yes. Okay. Very good. Yes. 'The profoundest joke she has ever heard."
对,好,非常好,她读过的最深奥的玩笑“
It's better to have been born than never to-- even though that's followed by death-- than never to have been born at all.
出生还是好于永远不-,就算生后即是死-,还是好于永远都不出生。
If only we had died in the land of Egypt," the whole community shouted at them, "or if only we might die in this wilderness!
要是能死在埃及就好了“,人们像他们俩大喊,“或者我们能死在荒原中就好了“
Can you go ahead and take 10 more seconds on this first clicker question here? OK.
大家先来花十秒钟的时间,把第一个选择题做了好吗?好。
The Christian virtue of humility, turning the other cheek, forgiveness of sins, must be rejected if you want to do good as opposed to just being good.
基督教所提倡的谦逊美德,把另一半脸让人打,的宽恕隐忍精神,对罪孽的原宥,都必须被抵制,如果你想做得好而不仅仅是表面上显得好。
Yes, in back Yes Student: Dancing bears Professor Paul Bloom: Dancing bears Okay I got to write your name down-- ... report you to health - No Dancing bears, very good ? Anybody else?
好,后面那一位,跳舞的熊,跳舞的熊,好吧,我要记下你的名字-,把你汇报给精神健康,开玩笑,跳舞的熊,非常好,还有吗?
But I think it's better to come study here rather than stay in Spain just because of the system again.
但我觉得来到这里学习比留在西班牙好,因为这里的体制比较好。
you saw an adult, you said hello, you said good morning and you said good afternoon, you know.
每逢遇到一个大人,都会说“你好”,“早上好”,“下午好”,就像这样。
I will try and improve the handwriting, there's not much I can do about the accent at this stage.
我会努力写好板书,但是口音暂时不太好改
The first thing they are supposed to say is good morning or good afternoon, and then they say, what are your questions?
他们应该说的第一件事就是,早上好或下午好,然后会问,你的问题是什么呢?
They might say for that sort of music: "All right. We're now going to have a thirty-two-bar solo.
他们会事先交流好要演出一段怎样的乐章,好吧,我们要出一段三十二小节的独奏曲
The president always put those issues first, devoted the time they needed, devoted the resources they needed.
总统先生总是分清主次,分配好所需的时间,分配好所需的资源。
It seems to me that if you type this you'll get a spell check error.
我拼写不是很好,要是有拼写检查就好了
In this case, this book by Willett the researcher that I mentioned before at Harvard, he's written this book called Eat, Drink and Be Healthy, and it's a very good guide.
威莱特有一本著作,我之前在哈佛曾提到过这位学者,他写了一本书叫《吃好,喝好,身体好》,这是个很不错的饮食指南
Reading that comment that I'm sure I made, I realized what I probably should have said is that "I wasn't as prepared to teach them and as ready to encounter their difference as I probably should have been."
读到这个评论时,我知道是我说的,我意识到,或许我当时应该说,“或许我自己也并没有完全准备好教他们,并未准备好迎接学生的不同之处“,并未准备好迎接学生的不同之处“
PROFESSOR: All right. As you're settling in, why don't you take 10 more seconds to answer the clicker question.
教授:好,既然你们都坐好了,给你们10秒钟回答这个问题。
In fact, you're just a bit better than chance but you are better than chance at telling sexual orientation.
但你猜对的几率只比碰运气好一点点,猜对性取向的几率要比碰运气好一点点。
OK, let me comment this out, and let's look at this next little piece of code. All right.
好,让我添加一点注释,然后让我们看看,下面的一些代码,好。
When God rests he's looking at the whole thing, it's very good, it's set up very well.
当上帝休息的时候,他四下环顾,这很好,他将它建造得很好。
I take good to mean good. Consequently, if you were to write a good paper for me, B that would get a B.
我认为好就是好,如此一来,如果你给我写了篇好论文,就会拿。
This is Aristotle's Law of Identity: A is A-- it feels good to feel good.
这是亚里斯多德的“同一律:,一即一,感觉好就是感觉好。
Of course, as you have guessed, the good reader is the one who has imagination, memory, a dictionary and some artistic sense, which sense I propose to develop in myself and others whenever I have the chance.
当然,就像你们猜到的那样,好读者拥有想像力、好记性、,一本字典和几分艺术感,我建议一有机会,就进行自我及他人的艺术感培养。
应用推荐