So there was a good question in Wednesday's class about the de Broglie wavelength and if it can actually go to infinity.
在周三的课上有个关于德布罗意波波长的问题,非常好,就是它能不能到无穷大。
Adiabatic can be either reversible or not, and we're going to do that probably next time or two times.
绝热过程可以是可逆的,也可以不是,我们可能会在下一次或下下次课上,研究这个问题。
Suppose there is an epiphany at 11:54 and you get a perfect score on that question 25% and it is worth 25% of the paper.
假设在11:54的时候灵感来了4,你在那个问题上有一个完美的分数,占试卷的。
This of course brings us to the issue of "gaps" and the role that they play in the act of reading as Iser understands it.
这理所当然地把我们引到了“间隙“的问题上“,以及照伊瑟尔的理解,间隙在阅读中起到的作用。
We'll get into some spots where it gets a little trickier, a little bit more complicated later in class.
我们接下来在课堂上,会做一些更棘手,更复杂的问题。
extending the issue of the two-parent versus one-parent family is, "To what extent are these notions validated " cross-culturally?"
将双亲和单亲家庭的问题扩展了一下,“这些概念究竟在多大程度上,会因跨文化差异而有所变化“
You're going to see the arguments about space if you take some of the courses that follow on, and again, some nice courses about that. For this course, we're not going to worry about space that much. What we're really going to focus on is time.
在以后的其他课程上你们,会学到一些关于空间的参数,一些讲这个的,很不错的课程,但是在这门课上,我们并不太关心空间问题,我们真正关心的是时间问题。
It's a good question, and I think it still stands unresolved in the general understanding of this poem.
这是很好的问题,在这首诗的大体理解上而言,还并没有得到解决。
And my job as a writer is to stand in for you as a subsequent reader.
作为一名作者,我的职责,是站在你们读者的角度上考虑问题。
You might say, I'll leave that problem-- are souls spatially located or not-- to be worked out by those who believe in it.
你可能会说,我会把这个问题,"灵魂是否在空间上有它的位置",留给那些相信这个理论的人去解决
I think that this sort of analysis shouldn't be applied to issues of human life.
我觉得这种分析,不应该用在人的生命这个问题上。
That's going to be the way I'm going to do everything in this course.
今后我在课上讲其它问题的时候也会这样
This is in many ways for Socrates the fundamental political question of all times.
这在很多层面上对苏格拉底,都是基本的恒时政治问题。
So this is the first thing to alleviate the concern of elitism.
因此在这问题上无须计较研究对象是不是精英。
There was a conditional agreement: yes, Norway should manage this oil risk but it's politically difficult and that's the problem-- is that we're not able to do our optimal management.
他们在一定程度上同意我的观点:,是的,挪威应该设法解决石油的风险,但这在政治上很困难,其问题在于-,挪威无法做到最优的管理。
In our case, we encourage our employees to spend 20% of their time working in whatever they're interested in, not what their boss wants them to work on.
就谷歌而言我们鼓励员工,将20%的时间花在,任何自己感兴趣的问题上,而不是完全地按照上级的要求工作。
But Russia itself has no worse loss for the United States right now could find ways to keep us so tight down in the Middle East for a decade that we could do nothing else.
俄罗斯现在还没有对美利益造成太大损害,有办法,让我们紧紧围绕在中东问题上,在十年内我们只有束手无策。
And it doesn't mean that something was somehow wrong with that.
这并不意味着,某些东西在某种程度上出了问题。
This should all sound incredibly familiar, like I'm just repeating myself in terms of photoelectric effect, because essentially that's what I'm doing, and that's one reason we spent so much time and did so many problem-set problems on the photoelectric effect.
这应该听起来极其熟悉,就像我在重复自己在讲光电效应时所说的话,因为基本上我正是在这样做,这也是我们在光电效应这个问题上,花这么多时间,做这么多习题的原因之一。
And then the questions come out and they're questions like, " "How much do you love your country?"
然后问题会出现在屏幕上,比如,“你有多爱你的国家“
So, if you're at hanging your exam from high school on the fridge and you want to make it look more impressive, you could just rewrite the question as that, and essentially you're answering the same thing.
所以如果你把你的高中测试题,挂在冰箱上,而且想让它看起来更难忘,你仅仅重新写出这个问题就可以了,本质上你是在做相同的事情。
And tomorrow it's recitation, we'll spend quite a bit of time on shortest path problems.
也就是说我们会在最短路径问题上,花上很多时间。
That's bad,right? Two different cases give us two different, diametrically opposed,answers on the very same question.
那就糟了,对吧?两个不同的案例,在同一个问题上给了我们截然不同的答案。
A very, for me, extremely striking example of this question occurred in this very class.
对我来说,一个关于这个问题的,极其显著的例子发生过在这门课上。
It's not a question of deferring to authority in that sense.
这不是一个在那种层面上尊崇作者权威的问题。
Armed with your pet diagnosis of where the argument goes wrong there, you've got to ask, "Does it also go wrong in the mind and body case?"
当你找到了一种判断这个论证,是否错误的方法时,你肯定会问,在心灵与身体的问题上,是不是也出了同样的错误
But notice that that label,personal identity, the problem of personal identity, seems to have built into it the assumption that whatever it is that's me is going to be a person.
但请注意这个标签,个人认同感,个人认同感的问题,似乎是建立在这样一个假设上,无论我是什么,都将是一个人。
A seed,a strength,a virtue,a competence that other teachers did not see, because they did not ask this question; because they asked,metaphorically speaking, ?" "how many geometric shapes do you see on the screen?"
潜能,优点,品德,能力,这些是其他老师没看到的,因为他们没提出这个问题;,打个比方,他们只会问,“你在屏幕上看到多少个几何图案“
If we want to get anyplace on the question about the nature of the good life, what we need to focus on is not the instrumental goods and bads, but rather the intrinsic goods and bads.
如果我们想在,何为“好的人生的本质“问题上得出结论,我们需要专注的不是利用价值的好与坏,而是固有价值的好与坏。
We'll be doing this in one week, and the disjunction between the two works, this disjunction at least with respect to their treatment of the Fall, should dramatize the nature, or just the enormity, of a lot of the conceptual problems and conflicts that Milton is tackling here.
我们在一周内都会来做这个工作,将这两部著作分离开来,这种分离至少要尊重他们对秋天不同的理解,应该将自然戏剧化,还是只是极恶,弥尔顿在这里应对的很多观念上的问题和冲突。
应用推荐