• What do you see there when you think about the America they're giving us, all these figures? So, that's for your reading.

    当看到他们呈现给我们的美国时你怎么看,所有这些人物,这你们所要读到的。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • if you're having an exam instead of, like a paper,

    如果你们是采取考试的形式,而不写论文之类的其他形式,

    考试应该这么准备 - SpeakingMax英语口语达人

  • It also is the case that probably many of you have already read it and possibly studied it in school and talked about it.

    也有可能你们很多人都已经读过,也有可能在学校的时候就学过并讨论过的。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • We started off talking about binary search, and I suggested that this was a log algorithm which it is, which is really kind of nice.

    我告诉了你们一个对,数级的算法,这很棒的,我们来一起看看这个算法到底做了什么。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The conversation on human rights and said "You know what, this is really the way you have framed it. A very western concept and it's coming of your enlightenment.

    在关于人权的对话中,非西方国家的人们会说,“看吧,这只你们的想法而已,西方化的概念,这你们的文明背景下产生的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • .." So I probably have, you guys are in your 20s-- ... you know 20-- roughly another 60 years are going."

    所以我大概还剩下,你们二十几岁-,二十岁-,那大概还剩下60年“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now just to get used to the conventions, 0 because this is the program you'll use not for problems at 0 but for 1 to start writing programs, notice at the top in this window just reminds you what you're working on.

    我们要入乡随俗,习惯这样的界面,因为这你们将要用到的程序,不为习题集0,而0,而为习题集1开始写程序的,注意窗口顶部,这用来提醒你,你工作在何种环境。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And if you remember this phrase, I don't know why you would, but this will help you learn the lanthanides in order.

    如果你能记得这句话的话,我不管你们是怎么做到的,但这个确实会帮助你按顺序记住镧系元素。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Alright. So, hopefully what everyone came up with is the straight line, is that what you answered?

    好的,希望你们的,答案都一条直线,这你们的答案吗?

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I would suggest to you that the difference in your response and the critics is the difference that feminism in the '70s made.

    我想说的你们的回答与评论家们的区别,正女权运动在70年代造成的区别。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But more important, it is what you are doing differently, how this has an impact on your life and that takes effort.

    但更重要的你们所做的改变什么,这对你们的生活有怎样的影响,而那需要我们的努力。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • It is hardest of all to persuade you, " to persuade some of you about this," he says, about his way of life.

    他说:,“说服你们是最难的部份,说服你们之中的一些人关于这点,关于他的生活方式。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • We need not just that you're all rational players, not just that you know each other's rational, but you know everyone else's rational.

    不仅需要你们理性的参与人,不仅需要你们知道对方理性的,而且必须知道所有人都理性的

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • OK, All right, so these are the thermodynamic quantities that you're familiar with already.

    好,这些你们已经,熟悉了的热力学量,让我们很快地。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • I think that what you have to do as a young person is develop your human capital and that means knowing how to do things.

    我认为作为一个年轻人 你们应该做的,发展你们的人力资本,而这意味着你们要知道怎样做事情

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But one thing I'll put up here is your second reading response.

    我要给你们在这里播放的,你们的第二次阅读要求

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And the answer is: you can do that because you're both kings.

    答案,你可以这么做,因为你们国王

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Now piece number one: How do you feel about that?

    曲目一,你们是什么样的感觉

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • I wonder how you guys share the house work.

    我在想你们是怎样分配家务的。

    有趣的室友们 - SpeakingMax英语口语达人

  • What Frost gives you here and elsewhere is a poetry that leaves its meanings to make, all the time.

    弗罗斯特在这儿留给你们一首,留下意味深长的语境的诗歌,需要不断地钻研。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • These are words you're not supposed to use in poems or in even writing about poems.

    这些你们觉得不应该出现在诗歌中的词,或者写关于诗歌的东西时。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Up on the screen, I've got-- I commented it out, but I've got a piece of code that you've seen before, right up here. OK?

    我现在在大屏幕上标出来的,你们以前看过的一段代码,就在这儿?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And I say, no, I think any of you should know that potassium lies under sodium.

    我要说的你们应该知道,钾在钠的下面的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Now you the smart human with just gut instincts probably would not be so naive as to start from the left and work your way forward.

    你们聪明人,不会傻到,从最左边开始一页一页往后找。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • What are some of the ways that you do that in your own lives.

    你们的生活中,你们是怎么经历这些的?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And many of the things you will learn in this class, you've heard of before.

    你们将在本课程中学到的许多东西,都你们之前听说过的。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Then,the whole thing blows up and all the Bear Stearns stock is worth just about nothing; so, that's the kind of mistake you don't want to make.

    现在金融危机让所有泡沫都破裂了,贝尔斯登的股份也成为了浮云;,总之,这种错误你们是不想重蹈覆辙的。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Was it you who started it or you?

    你们是谁想到的这个主意?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I know that undergraduates-- I don't know how you feel about finance.

    我知道本科生...,我不知道你们是如何看待金融的

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Modigliani is one of the authors of your textbook along with Fabozzi.

    莫迪利阿尼你们课本的作者之一,另一个法伯兹

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定