A desperate honesty that throbs through his confession does not absolve him from sins of diabolical cunning. He is abnormal.
他的忏悔被绝望的虔诚悸动着,但这也不能为他那恶魔的狡诈赎罪,他是变态。
I think that there's definitely a class system, but I also feel like everyone is very accessible,
我觉得,毫无疑问,这是种阶层系统,但我也感觉何种人都很容易接触到。
But there are all sorts of things, you can just breathe in and breathe out, and it's a real opportunity.
但也有很多种事情,你只需吸气呼气,实为难得的机会。
Now, the historical value of the Exodus story has fascinated scholars, but also lay people, for generations.
现在,《出埃及记》故事的历史价值引起了学者的兴趣,但也挫败了世世代代的人们。
There are some exceptions, which we'll get to later, but the only a big exception here is with hydrogen, which has a special stability that's associated with two electrons.
但也有一些例外我们将以后再讲,但这里只有一个较大的例外,氢,它的稳定性比较特殊,只需要两个电子。
Yes, I can. Now, can you now-- you're the most disadvantaged person and you can see it, right?
看来能移,现在看得见了吗,你的位置最不好了,但你也能看见吧
We shouldn't be dismissive, but that's not to say that I think we should be convinced.
我们不应该对此不以为然,但也并不是说我们就应该对之深信不疑
The Aynak copper mines have billion dollars but they going to make 8 billion dollars.
在阿富汗艾娜克铜矿投资了十亿多,但也能够赚到八十亿。
I mean those are similar kind of ranges but it certainly is a reason.
这两个范围大小差不多,但这也算是个原因
But he was,also,using the letter to the Colossians.
但他也使用了歌罗西书做模板。
But other people have argued that there is a special module in your brain for dealing with artifacts, that is, things like tables and chairs and cars and forks.
但也有其他人认为,在大脑中存在一个特殊的,专门应用各种人工制品的模块,这些人工制品包括了桌椅,汽车,以及刀叉等
And it turned out that another, not quite as deadly, but still very serious disease called syphilis was also common in this part of the world at that time.
现在已知另外一种疾病,它并不完全致命但也很严重,它叫梅毒,在那时的一些地方也很常见
Property is natural in one sense but conventional in another.
财产既是自然权利,但也有约定俗成的一面。
But that's just a part of the story.
但这也只是一部分而已。
And many have imagined," one thinks here of Plato, perhaps, but also to Christianity" Many have imagined republics and principalities that have never been seen " or known to exist in truth.
因为已有太多的梦想家“,其中一人即柏拉图,但也可能是基督教“,“已有太多对共和,与君权的幻想,而那从来都未真实地存在。
And you like working with kids. But maybe just one or two at a time.
你挺喜欢跟小孩子相处的,但也仅仅是同时跟一两个孩子打交道的时候。
Now the intervention studies are stronger methods than the epidemiology studies but they're also more difficult studies to do.
相比传染病学研究,干预性研究更有效,但也更难执行
But there's more, and this is why novels are long: - not too long, not too short, but of a certain length-- of a certain magnitude, as Aristotle puts it.
但是当然还有很多别的东西,要不这本书也不会那么长:,不是太长,但也不短,刚刚好能说明清楚问题的长度-,亚里士多德这么评价。
So this isn't-- OK. And you're also close. It's going to be linear but how many times do I go through this?
每次能丢掉一半,所以这里不是-,好的,但你也很接近了,他可能是线性的,但我得遍历多少次呢?
They share those things in common, which is not to say that a country like France wasn't urbanized.
这是他们两国的共同点,但也不是说,像法国这样的国家没有城市化
The other character that's mentioned in the poem is the boy's father, whose trees they are, the property owner, who also is absent.
这首诗里提到的其他人是他的爸爸,这些树就是他爸爸的,这些财产的拥有者,但也没有出现。
He is abject. He is a shining example of moral leprosy, a mixture of ferocity and jocularity that betrays supreme misery, perhaps, but is not conducive to attractiveness.
他很卑鄙,他是道德败坏的典型,他是凶残和,滑稽的结合体,背叛了至高的痛苦,但也并不吸引人。
In Alsace almost everybody, as you will see later, spoke German dialect. But it didn't mean, if you asked somebody, "Are you French?"
在阿尔萨斯基本上每个人,你以后就知道,说一种德语方言,但也不是说,你要问别人,"你是法国人吗"
And this is an exception, but there were quite a few of those exceptions.
有例外,但也只有很少例外。
3 There is a carbon 13, however.
但也存在碳。
It's interesting, and you can see that's a very persuasive argument, but you can also see how that could be abused.
很有趣,可以看出,这是一个很有说服力的观点,但也能看出这个观点是如何遭到滥用的。
I would say that the meditation I've done the most is really focusing on the breath like what Roberto was talking about, but I've also done some mantra meditations and visualization... What is a mantra meditation?
我所进行过的大多数冥想,主要就是集中注意力呼吸,像罗伯顿之前所说,但我也进行曼怛罗冥想,和观想念佛。,什么是曼怛罗冥想?
We already moved way forward and completely revolutionizing the understanding of an atom in that there's something in an atom - it's not the smallest thing there is.
我们已经超前走了一步,完全改变我们对原子的看法:,原子里面还有东西,它并不是最小的,但你也知道。
Having said that of course, Hannibal went through the mountains which kind of screws up the lesson, but too late now.
然而事实上汉尼拔选择的是翻山越岭,这有点和这个结论相悖,但这也没有办法了
And there're those philosophers who think that's exactly the right way to think about it, and those philosophers who think no no that's misleading.
有些哲学家认为,我们应该这样思考问题,但也有哲学家认为,不应该这样,这是误导的。
应用推荐