In a way, what Coleman does is write his autobiography, a fictional autobiography, in the very process of living it.
从某种意义上讲,Coleman在写自传,虚构的自传,同时他也在经历这些情节。
And in a sense, it's more democratic because you're getting people who are quote "amateurs".
从某种意义上讲,这个节目更加民主,因为参赛者都是所谓的业余爱好者。
That sounds funny, but in a sense, that is--we have to define the sense in which it's irrelevant.
听起来很有意思,但从某种意义上讲,我们必须说清楚不相关性的含义
There are only subjects, people who are subject either to a god, or to the king, or to a representative of the god, or to a chieftain or whoever, but somebody in a sense owns them all, but nobody owns a citizen.
那时只有所谓的臣民,也就是那些屈从于上帝,国王,代表上帝以及部落首领或者类似的人,从某种意义上讲,人们可以完全拥有臣民,但却无人拥有公民
应用推荐