I know not what the younger dreams-- Some vague Utopia--and she seems, When withered old and skeleton-gaunt, An image of such politics.
我不知年幼者梦想什么-,某种模糊的乌托邦--她仿佛,当枯萎衰老瘦骨嶙峋的时候,这类政治的一个鬼影。
So that you're not just handed something that's entirely new to you with no idea which direction to go, we actually do set you off on an appropriate path.
这样一来就不会因为面对完全陌生的东西,而不知何去何从了,我们真心希望能把你们带到正确的道路上来。
Israel's descent to Egypt sets the stage for the rise of a pharaoh who, the text says, didn't know Joseph and all that he had done for Egypt.
以色列人下埃及也为一个法老的得势打下基础,文中说法老不认识约瑟夫,也不知他为埃及做的一切。
Look at line 119: Blind mouths! that scarce themselves know how to hold A Sheep-hook, or have learn'd aught else the least That to the faithful Herdman's art belongs!"
看一下第119行:,妄言之口!他们甚至不知如何掌控,愚钝之人,从未经受过学识的洗礼,文艺只属于虔诚的牧人!
People somehow got the idea that Los Angeles is just this wonderful city and so they started bidding up real estate prices.
不知怎么的人们就认为,洛杉矶是一个美好的城市,而且他们开始竞相抬升房地产的价格
They get yanked back; the soul gets yanked back by whatever cause, and reconnected to the body.
他们被猛拽回来,他们的灵魂不知什么原因被猛拽回来,并重新和肉体连接上
But it's amazing, that every year you find somebody coming up with a way of going around the second law and somehow convincing people who are very smart that this will work.
但是很令人惊奇,每年你都能发现,有人宣称找到了,绕过第二定律的方法,还不知怎么地就说服了,一些非常聪明的人,让他们以为这个真的管用。
There is punishment and before you know it, everybody is insecure in the enjoyment of his or her unalienable rights to life, liberty, and property.
就能惩罚他,不知不觉间,所有人不可剥夺的生命,自由,和财产权都没了保障。
There's a very snooty phrase that-- I don't know if you ever heard it before.
有一个听上去很傲慢的短语,不知你们之前是否已经有所耳闻
It's all similar in that it reminds us of the connection that we have, when we really are feeling fully present, and not mindless, and unaware of everything around us, and our place and our connection.
大同小异,都提醒我们,我们之间的联系,我们真切地感受到当下,而不是漫不经心,不觉周围事物,不知我们之所在和我们的联系。
And so this rumor was part of the fear of "upitty women" putting forth demands, and they squished them like grapes, and they hauled them off and shot them.
这一传言部分的体现了,对"不知天高地厚的女人们"的恐惧,正是它导致了对她们的审判,他们像榨葡萄一样挤烂她们,强行拘捕她们然后枪决
There's a sense that in this memory the poet somehow saw the name-- presumably, I suppose, saw it on a signboard in the station, as you roll into the station and you see where you are.
在这种记忆中诗人不知怎么地-,我猜想他在看这个题目的时候,是在火车站的布告板上看到的,当你们涌进火车站看自己在哪的时候。
There are plenty of pro-slavery writers who also, to some extent, whether out of guilt or out of awareness, saw slavery as wrong, but they saw it as a problem more for white people than for black people.
还有一些亲奴制的作者,在某种程度上,或不知廉耻或未曾意识到,他们错误地看待了奴隶制,他们更看重奴隶制对白人的影响,而不是对黑人种族本身的影响
Did you know that of people who take positive psychology, 75% of you are officers of club, 35% of you are the highest ranking officers of club, which means that you think there are about 2000 clubs at Harvard, you are in club of three, and you happen to be the president.
你不知不知道选了积极心理学的人中,有75%的人是俱乐部的干部,35%是俱乐部的高层干部,这意味着,你认为哈佛有大约2000个俱乐部,你在一个只有3个人的俱乐部里,又恰好是主席。
But now, I want to raise a huge developmental puzzle and the puzzle is there are some ways in which babies are-- not just babies,but young children are very clueless when it comes to people.
但现在我想提出一个发展心理学的难题,这个难题是,当提及与人类有关的知识时,婴儿,甚至是幼儿,在某些方面都是完全不知的
All we're in right now is, perhaps in existence of that with regard to consciousness, maybe some other things, we don't yet see how to explain it.
我们现在的处境就是,也许关于意识存在的一些东西,或其他什么的,我们现在还不知如何解释
Even if quantum mechanics was wrong and somehow, you know, at the macro level all the indeterminism boils out-- whatever-- and at the macro level we are deterministic systems, so what?
即便量子力学是错的,而且不知怎的,在宏观水平上,所有的非决定性都蒸发了,不管发生了什么,在宏观水平上我们都成了决定论的系统,那又如何
This has got my personality, my memories of growing up in Chicago,becoming a philosopher, my thoughts about what I want to have happen to my children, my fears about how I'm going to explain what's going on to my wife.
这个肉体拥有我的人格,我在芝加哥成长,成为哲学家的记忆,拥有我对孩子将来的期许,有我不知该如何跟妻子解释的恐惧。
This particular copy was pretty dog-eared; As a matter of fact, it was a paperback copy and I think it was in about eight or ten different pieces and the people that threw this party remembered that, so they gave me it at this celebration.
我用过的那本已经翻烂了,实际上,那是本平装版,我想书脊也不知断了八处还是十处,组织派对的人还记得,在派对上把这本书给了我作纪念
Today, if you read the newspapers tomorrow, you'll read--we're trying to do the same thing at Motorola and if you bother to read The Wall Street Journal tomorrow or maybe The Times, I don't know you'll see a little bit of what we're trying to do there.
在当今这个时代,如果你明天读报纸,你就会读到我们正在试图对摩托罗拉公司,做和我们刚才所说的同样的事情如果你们不嫌麻烦,读一读《华尔街日报》或者《时代周刊》,我也不知,道你想读什么,你会了解一些我们正在做的事情。
Right. A is 2; B is 1, and yet somehow the process gets undone.
对的,A是2,B是,但是不知为何那个处理没有完成。
When someone invented the airplane, before you knew it every country had an airplane because there was a best practice, there was a best technology and it was not unique to any one country.
有人发明了飞机,不知不觉,每个国家都有飞机了,因为这些最佳的设计,这些最好的技术,并不是一个国家所独有的
The people who are in the know -know who's trustworthy as a borrower and who has a good prospect of paying it back -but if I go in there ignorantly, I'm going to get stuck with the worst stuff.
那些行家老手们,就知道哪些借款人是可信的,钱借给谁还款的把握比较大,但如果我懵然不知就把钱投进去了,就可能会落得个血本无归的结果
应用推荐