• Milton's treading an extraordinarily fine line between the tremendous beauty of this image, on the one hand, and its potential impiety or just grotesquery on the other.

    弥尔顿踩到了一条极其微妙的分界线上,这幅景象一方面极美感,另一方面却可能是对上帝恭甚至荒诞的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • At any rate, the reader must regard it as creative writing rather than simply a record of life."

    无论从哪一层面来看,把它当作是极创想的作品,而单单是生活的记录“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Hobbes wrote, "I am at the point of believing that my labors will be " as useless as the commonwealth of Plato."

    贺伯斯写到,“我在此要相信,我的努力将如同,柏拉图的国家一样不具实用“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • All right,I've got to remind you though, none of the options here are all that attractive.

    好了,我必须提醒各位,这里的所有可能性都不具吸引力。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Saying he's in New York but not Michigan doesn't seem very attractive.

    说他在纽约而在密西根,似乎也不具吸引力。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Philia Civic friendship civic philia is in other words not without a strong element of what might be thought of as sibling rivalry in which each citizen strives to outdo the others for the sake of the civic good.

    公民友情,或说公民,并非不具一般所认为的,手足竞争等强烈元素,即每位公民都努力,要胜过其它人,以谋求城市的利益。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定