"What we were able to find was that within a centimeter, around less than an inch,certainly, and probably half an inch, there were different regions perhaps they overlap some but they were doing, at different times, different processes, all within this small area,"
VOA: standard.2010.01.28
So within this relatively tiny area there are radically diverse regions, and this fact held important implications for Israel's history.
因此在这狭小地区内实际上有不同的地域,而这个事实对以色列历史有重要影响。
And obviously within this long period many many different ideas and perspectives were involved within each side of conflict.
很明显,很久了,非常多的不同的观点和看法,出现在冲突的双方之中。
"What we acquire first is seismic data, and we start acquiring this within about ten seconds of an earthquake.
VOA: special.2011.06.07
It only stands to reason, I think, that Milton would want to inscribe within this poem the problem posed by this extraordinarily compelling characterization of Satan.
理所当然,弥尔顿会想要在始终写明这个问题,关于撒旦过分引人注目的性格的问题。
World leaders agreed this week to protect all nuclear materials within four years to stop the possibility of nuclear terrorism.
VOA: special.2010.04.17
Some of the books within this very large unit, or at least the traditions within this very large unit, are less influenced by Deuteronomy and its themes and its concerns.
在这一大部整体中的一些经书中,或者至少是在这一大部整体中的一些传统,并没有受到《申命记》及其主题的影响。
The group says this is the first and only teaching hospital for animals to operate within an aquarium.
VOA: special.2009.09.18
This is one of the kinds of differences that develop that happens during development and cells somehow know where they are within this developing asymmetrical organism.
这是发育过程中,发生的一种变化,而且细胞似乎知道它们,在这个非对称发育生物体中的位置
This week,in the United States, dissident Republicans succeeded again in defeating more established candidates within their party.
VOA: special.2010.09.18
He said that the percent ionic character, and this is within a bond, not for a compound, for a covalent bond.
他提到离子百分数,是指一根键中,并非一个分子中。
This is the study of how economic activity is governed within companies, communities and other groups.
VOA: special.2009.10.16
His resentment over his powerlessness within the family seethes in this moment, and he thinks of a way to get back at his father.
他讨厌自己在父亲,暴怒时的无可奈何,因而他设法去报复。
"And now,with this report, we have a very solid road map that we need to make these goals real, to solve this problem within a generation.
VOA: special.2010.06.07
And, of course, there's this-- another acoustical phenomenon here we've talked about before, what's the relationship within an octave?
当然,就是这个,我们以前谈论过的,另一种声学现象,八度的内部联系是什么呢
This will happen within two hours of breathing in this amount of carbon monoxide.
VOA: special.2010.02.02
Within the visible range of what we can see, you also want to know this relative order that's pretty easy -- most of us have memorized that in kindergarten, so that should be fine.
在可见光的范围内,你们要知道它们排列的,相对顺序,这非常简单,你们在幼儿园的时候。
Half the people with this condition die within ten to fourteen days.
VOA: special.2009.05.26
This is what moral philosophers within our culture view as morality, notions of rights, of equality, of freedom.
这种文化中的,道德哲学家眼中的道德就是,对,平等,自由。
"We have good partnerships among the countries within each agro-eco system so that through this twinning they can learn lessons from each other and work together effectively through time."
VOA: special.2010.02.08
And most of them would be dead within a month of this photo.
这张照片里大部分人在一个月后就死了
This helicopter crew knows that. Doctors say these patients need to get medical care within two hours for the best results.
VOA: standard.2010.04.18
Highly educated people, a lot of you probably care a lot about food, think about labels, read them and things like that, not one person out of the 300-350 people in this room guessed correctly within ten percent margin of error.
你们受过高等教育,注意饮食健康,关注食品标签,等等,在10%的误差幅度下,在300-350个人中,没有一个人估计正确
"You come all this way to see the Olympic flame and they don't let you within 100 feet of it,"
VOA: standard.2010.02.17
I mean a blanket term, a guiding concept, a transcendental signified, something that explains the nature of the structure and something also, as Derrida says, which allows for limited free play within the structure; but at the same time the structure has this kind of boundary nature.
是一个概括性称呼,一个引领概念,一个超验所指,它解释了这个结构的内涵,正如德里达所说,它允许在结构内有限的自由游戏;,但同时这个结构也有限性。
"Within ourselves we know we just wanted to compete as hard as we could this season and leave it all on the floor,".
VOA: standard.2009.04.05
Those doctors would still not be able to improve school performance of the kids with learning disabilities and they would still not be able to prevent cognitive impairment and loss of memory in older adults because at this point we don't really understand enough about learning To know which neurons and synapses within a circuit would need to be tinkered with.
他恐怕还是改变不了有学习障碍的孩子们的表现,阻挡不了老年人的认知功能损害和记忆力的衰退,因为我们对这一学科的确知之甚少,不知道知道回路中的到底是哪些神经元和神经突触需要修复。
"This will wedge itself in so tightly and completely block the airway that within minutes, because of lack of oxygen, a child will die."
VOA: standard.2010.02.23
And, again, some of the elements within this group may have brought with them the story of a miraculous escape from Egypt.
现在这一团体内部的一些因素又一次,带来了逃离埃及的传奇故事。
They have a substantial reality within the fictional context, the mimetic context, of this epic. These are angels.
他们在这篇史诗虚构的模仿得来的,内容中具有极大的现实意义,他们是天使。
应用推荐