• But there was still a question about whether corporations could have the same freedom of political speech as real people do.

    VOA: special.2010.03.12

  • So we now have a real usable criterion to help guide our understanding of whether things happen by themselves of their own accord or not.

    所以我们找到了一个非常有用的判据,这个判据能够指导我们,弄明白变化是否,是自发发生的。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So, ask yourself frankly especially when it comes to designing your own tools and your own programs whether it's for real users to use, whether it's for your research group to use in some other field, you know, where do you even begin?

    坦白讲,问一问你们自己,当你设计一个工具,一个程序时,它是否是为真实用户使用的,还是为在其他领域的,研究团队使用的,你们懂的,你从哪里开始?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But she says the real measure of success is whether or not their music gets replayed.

    VOA: special.2010.07.12

  • This is wonderful to see,wonderful to be here, whether it's Harvard,whether it's America-- a real privilege.

    能来到这里是件美好的事,无论是在哈佛,还是在美国,真的很荣幸。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • This man was incredulous. "I heard like a big ringing around but I didn't understand whether it was for real,understand?

    VOA: standard.2010.01.20

  • My real cocern is whether majority of Indians would benefit from this process or not.

    我真正关切的是,是否大多数印度人能从中获利。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • And also, discuss the debate over whether such cases are true or not; whether they could be taken as a real phenomena or a made-up phenomena, which is--there is a matter of a lot of controversy.

    同时也讨论一下,这种现象是否真实存在,我们应该将它看作是真实的心理现象,还是人们主观想象出来的,这个问题存在着许多的争论

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • We don't have to make up our minds in advance whether it was a real world or a completely fantastic one, but at least let's see if we can describe what world it looks like.

    我们不必事先考虑这是一个,真实的抑或虚幻的世界,但至少要知道我们能否描述这个世界

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Then there are some who say the real problem here is the lack of consent, whether the lack of consent to a lottery, to a fair procedure or, Kathleen's idea, lack of consent at the moment of death.

    还有人认为,真正的问题在于,没有征得同意,不管是没有征得同意抽签,用公平程序进行,或者是凯思琳所说,没有征得派克的同意杀他。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • So, you didn't know at the beginning, you knew you were enrolled in the trial, they gave you a shot, you didn't know whether you were part of the real group that got the test vaccine or the placebo group that got the control; turned out that Bonnie was part of the control group.

    一开始你可能不清楚全过程,你只知道你参与了一项试验,他们给你打了一针,你不知道你是属于接种了,试验疫苗的真实试验组,还是属于被注射了安慰剂的空白对照组,结果显示,邦妮属于对照组

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • To some extent, if we put you in an fMRI scanner and observed what you're doing in real time, by looking at the activity patterns in your brain we can tell whether you are thinking about music or thinking about sex.

    某种程度来讲,如果我们对你进行,功能性核磁共振成像扫描,观察你的实时活动,通过观察你的大脑活动模式,我们可以看出你是想到了音乐,还是想到了性

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定