Then you're going to get several different looking versions of articles when you click on that particular tab.
之后当你们点击特定的标签,会得到相应不同版本的文章
There will be--here's another example of a different kind of article where when you click on the click here for full text option, you get something that looks a little bit different.
再举另外一种文章的例子,当你们点击选择全文时,会看到一些不一样的东西
It's a little puzzle piece that says when the green flag is clicked and this is kind ; of like the beginning of a program; when you double click an icon on your desktop this is how something like that is implemented; it's listening for that double click, it's listening for that green flag.
是一小个按钮,它的意思是,何时点击绿色旗帜,这就好比开始运行程序;,当你双击桌面上的图标,就开始执行操作,桌面的图标需要双击,绿色小旗也等待点击来执行命令。
In this case, this is one of the articles, in fact this was today's reading, I got here a little early so it was this particular article was assigned for today and-- but what shows up when you click on the initial tab is just the abstract of the article not the whole article itself.
例如这是其中一篇,实际上这是今天的资料,我今天到的比较早,所以把它放了上去,这是今天布置的文章,但当你们点击初始的按键时,只能看到文章的摘要而不是全文
When you double-click a program, it's loaded into RAM.
当你双击一个程序,它被加载到内存中。
skittles So when you compile a program called A dot out, or skittles or wherever, and you double-click that program, or our in our command line environment, run it with dot slash skittles, that program is loaded Microsoft Word into memory just like Microsoft Word or whatever would be on your own computer.
当你编译一个程序a,out,或者,或其他的,你双击那个程序,或着在我们的命令环境中,采用,/skittles来运行它,那个程序被加载到,内存中,就像,或者你电脑上的其他程序。
应用推荐