The first "Paranormal Activity" movie was a huge success when it came out last year.
VOA: special.2010.10.29
But when it came to treason, he was less likely to be merciful, as the case of Alexis, his ill-fated son would demonstrate.
只是对于背叛者,他是绝不手软的,他那不幸的儿子阿列克思就是一个例证
It was great movie. It's, it's really cute when that came out when I was younger, so.
那是部好电影。我小点的时候看觉得好可爱。是的。
When it came to creating his illustrations, Mecklenburg says, Rockwell approached the job much like a filmmaker.
VOA: standard.2010.08.09
And you remember, we considered some examples of cost-benefit analysis, but a lot of people were unhappy with cost-benefit analysis when it came to placing dollar value on human life.
我们还思考了些成本效益分析的例子,但许多人并不赞同,成本效益分析用金钱来衡量人的生命。
about the war in Iraq, Mr.Obama said there were no differences when it came to the need to support more than one million Americans who served in Iraq.
VOA: standard.2010.08.02
I suggested that there was a critical response to those issues that was somewhat negative, and I want to sort of remind you of that from W. E. B. Du Bois's review of Black Boy when it came out.
对于负面问题,有个关键评述,大家看一下,关于《黑孩子》的评论。
When it came up again for 2010, sampling was shouted down.
VOA: standard.2010.02.03
When the Euro force came out, it was a bit above a dollar then it fell to something like 70 cents I think down.
当初欧元刚开始启用时,稍高于美元,之后,貌似下跌了70欧分。
When this movie came out in nineteen fifty-six, it was the first to show scuba diving exploration to the world.
VOA: special.2009.03.25
The institution of insurance is something that really came in--it's one of the earliest-- I consider it a division of finance-- really came in the 1600s when probability theory was invented.
保险机构的出现,我认为这是金融业中,最早的分支之一,大约在17世纪,概率论刚刚诞生
The idea for it came when a mother told her that there were no summer camps where she could send her disabled child.
VOA: special.2009.08.23
You just have to... I think, actually when I first came, it was like that.
你只是得……我觉得,其实我第一次来的时候,就是那样的。
"I always thought submarines were amazing and it wasn't really something that was open to women when I came to the Naval Academy.
VOA: special.2010.05.21
We know for sure Greeks and barbarians, and everybody came to Delphi, and when you came to Delphi and you were going to consult the it was hard, there were a lot of people, a long line, so there was a waiting issue.
我们可以肯定希腊人和蛮族人,都去了特尔斐,当人们到了特尔斐时,就会去请示神谕,这事情很难做,因为人非常多,会有很长的队伍,因此等待是个大问题
When it was over, D'Arcy came away from the window.
VOA: special.2009.12.26
Needless to say, when this memo of the Ford Motor Company's cost-benefit analysis came out in the trial, it appalled the jurors, who awarded a huge settlement.
不用说,当福特汽车公司的这份成本效益分析备忘录,在审理时被公之于众,陪审团大为震怒,判定巨额赔偿。
"So when the chance came she could take it.
VOA: special.2009.02.14
That is the fundamental idea that may seem simple and obvious to you, but it certainly wasn't back when the idea first came up.
刚才讲的就是最基本的概念,可能看起来比较简单明显,但这些概念刚出现时并不被广泛理解
When the blow came, it was against big business.
VOA: special.2010.08.05
"I was in college when I came to United States and it was interesting that in America they celebrate people in love and express love to each other, because in China people are very reserved and they do not show appreciation openly.
VOA: special.2010.02.08
We discussed it all the time." "And most of their friends discussed it with them when they came around.
VOA: standard.2010.04.16
It allowed elections in 1990 but,when the National League for Democracy came out the winner, the military ignored the results.
VOA: standard.2009.09.24
It came July 28 in 2000, when a young boy died in a gunshot accident and his parents decided to donate his organs.
VOA: standard.2010.02.26
It was only around for 90,100 years when the Spaniards came to South America.
VOA: standard.2009.12.15
(Speaking) Toyota was founded in the early 1930s but the its real success came after World War II when it developed something called "The Toyota Production System."
VOA: standard.2010.02.15
He was acquitted in a 2006 rape trial, during which he admitted having unsafe sex with an HIV-positive woman, and he came under political pressure recently when it emerged that he fathered a child out of wedlock last year.
VOA: standard.2010.04.26
应用推荐