There's every indication that Milton believed, as I had mentioned before, at an unconscionably early age, that poetry was his vocation.
就像我之前说过的,有很多的迹象表明,弥尔顿在很早之前就相信诗人就是他的天职。
So, the authority of the canon that he invokes to defend himself in fact suggests perhaps that he has some doubts? Yes.
因此,那些他用来维护他自己的大炮的权威,表明了他实际上是有怀疑的。
And these rings are indicative of the crystal structure of nickel and can be explained only by invoking wavelike properties of light.
这些光圈,表明了了镍的晶体结构,而且只能通过,光线中波的特征来解释。
But this is where for lack of a better term non-western countries really formally challenged at the highest levels and the lowest, too.
之所以这么说,是因为找不到更好的表达方式了,这表明非西方国家,从最高层面和最低层面都提出了挑战。
It's juicy evidence that provides for Milton's intense fondness for - we might even think of it as a passion for - this earlier English poet.
它用大量的证据表明了弥尔顿,-我们可以视其为一种激情,对于早期英文诗歌的热爱。
Above all, Aristotle's works, like the Politics and the Nicomachean Ethics, were explicitly intended as works of political instruction, political education.
尤其是亚里士多德的大作,像是《政治学》和《尼各马科伦理学》,更是表明要作为,政治教学,政治教育的著作。
We could no longer be disappointed, because to be disappointed in something presupposes that it could've been some other way.
我们不会再感到失望,因为对某些事情失望就表明,事情可以是另一个样子。
And you don't get a complete straight line but you get an interesting function that suggest that there's a relationship.
你不会得到一条完整的直线,但会得到一个有趣的函数,表明他们之间的某种关系
That means--his calculations are very different than the ones I have because he has a much longer sample period.
那表明。。。他的计算结果与我的大相径庭,因为它数据的取样跨度比我的长多了。
This, by the way, is a way of showing the fact that everything which appears in a semiotic system is conventional, right?
这也表明了,任何在符号系统中出现的符号都要符合惯例?
Energy means, you know, chemical reactions happen, and you end up with something that might be exothermic, that is, the products are more stable then the reactants.
能量表明,当反应发生之后,你最终会得到放热的产物,换句话说就是产物比反应物更稳定。
And so, I have a film clip here of two very nice studies showing babies' ignorant--sorry, young children's ignorance of other people.
我给大家放两个优秀实验的电影片段,这个影片表明了幼儿对他人的无知
The way that they appear in your body tells the immune system something about where they came from.
抗原在体内出现的方式,向免疫系统表明了抗原的来源
Doesn't that suggest that it's a mistake to try to put monetary figures on questions of human life?
这不就表明,用金钱衡量人的生命,是个错误吗?
There is a lot of research showing how difficult it is to change happiness based on external factors.
很多研究表明,基于外在因素改变快乐很难。
PROFESSOR: And so in this case, it's using the same piece, but it's returning that middle value that says they're actually the same.
教授:那么实际在这个例子中,我们用的是同一个函数,它返回了中间的值也就是,0来表明着两个参数。
And a sign of the humans' importance is the fact that Humans are said to be created in the image of God, And this occurs in Genesis 1:26, "Let us make man in our image, after our likeness."
另一个表明人类重要性的事实是,人类是依着上帝的模样创造的,这是《创世纪》第1章第26节中讲到,“让我们依着自己的模样造人,与我们相仿“
So, of course, this is resonance so we can go ahead and put our resonance notation in there to indicate that benzene is a resonance structure.
当然,这是共振的,所以我们可以在这里标上共振记号,表明苯环是一个共振结构。
In the same period,there is clear-cut,unmistakable, oriental influence on Greek pottery and other things that they make.
在同一时期,有明显的证据表明,希腊受到了东方的影响,这表现在他们制作的陶器和其他器物上
It means that to the problem you posed, there's more than the answers that you could imagine.
这表明你所提出的问题,有超出你想象的答案
5% And, it turns out that about 75% of the periodic table falls into this category.
而且,它表明元素周期表的,都属于这个种类。
I think it's to give us a dynamic sense of the family conversation going on between them, but it also addresses one of those obvious things.
我想这是要给我们一个有活力的家庭,对话存在于他们之间的感觉,但是它也表明了一个明显的事实。
Here is an example that shows some very, very metallic elements, groups one and two, and some non-metallic elements over here, five, six and seven.
举个例子,这个例子表明金属元素,第一族和第二族,与一些非金属元素,在这里,第五族,第六族,和第七族。
The superfluous action suggests that there was something more at stake, perhaps, than Saint Ebba's attempt to ward off sexual assault.
过多的行动表明,有比,圣人Ebba试图保护自己不受侵犯更有风险的东西。
This says that when it comes to ions line-dancing trumps ballroom dancing.
这种说法表明,离子是一列一列运动,而不是向舞厅那样一起运动。
So, there's been a number of articles that documented that stock prices tend to jump shortly after options are issued to managers.
有一些文章记载表明,在公司发给经理们股票期权之后,股票的价格往往会出现短期激涨
Well, the dualist says, "That shows us that we have to believe that there's something non-physical about us.
二元论者认为,这表明我们必须相信,人有非物质性的一面
The most connected guy, and I think this shows Rod Steiger that you're right, is Rod Steiger.
连接性最强的那个人,我想这表明,你说得对,那个人就是。
Descartes says what it shows is the mind and the body must be two logically distinct things.
笛卡尔说,那表明心灵,和身体在逻辑上是截然不同的
应用推荐