She is a woman who looks very white but is categorized as black in that system of the South.
事实是,她虽比较白,但还是一个南方的黑人。
even though it's not the exact same anymore. It's just, it is interesting.
虽不是完全相同。这是很有意思的。
My friends are gone, but that's a truth Nor grave nor bed denied, -- Learned in bodily lowliness And in the heart's pride.
美丑唇齿相依,心的高傲和肉的低贱,都证实这条真理,我伙伴们虽死,但否认它。
Though I knew that I had killed the kitten, my mother's words had made it live again in my mind.
我虽杀了那只猫,可母亲让我对它改变了看法。
The path was rocky, as some of them... Eventually I wound up at Yale and then I wound up staying at Yale to teach.
路途虽坎坷。,但最终我在耶鲁大学留下了,并在此执教。
It's not the most interesting physical object in the world, but it's a whole lot more interesting than a piece of chalk.
它虽不是这个世界上最吸引人的物理对象,但它能干的事比一根粉笔能干的有趣多了
They're fully functional organisms that can reproduce on their own, and they can start growing outside of any cell and that's what they do, they live extracellularly.
细菌可是麻雀虽小五脏俱全,它们能够凭借自身繁殖,可以在任意一个细胞外开始增殖,它们就是这样做的,在细胞外生长繁殖
The Hobbesian state was intended to secure the conditions of life, even a highly civilized and cultivated life but one calculated in terms of self-interest and risk avoidance.
霍布斯眼中的国家旨在,保护人民的生命财产安全,即使是那些虽开化有教养却是为一己私利的人,也应当受到国家的保护。
It's not perfect, but it is there.
虽不完善,但聊胜于无。
They also, like J, want to assert a continuity, but in doing so, they do it in a way that really ultimately draws attention to the fundamental discontinuity, the sense of a new beginning.
他们也像J来源一样想保持一种统一延续性,虽这样做,他们却用了不同的方式,此方法最后却将人们的注意力吸引于非延续性,一种新的开始。
We basically are different, but we all have the same kinds of needs.
我们虽有本质区别,但我们有共同的需求。
Strange,but true.
虽奇怪,但却是事实。
A road where the lion threatens but whose jaws are stopped.
在流浪的路上,狮子虽威吓,却不再杀害。
And so Richard is learning a grammar of race even while he tries to work out how to use language as a source of power in his family.
所以理查在学习语言的艺术,虽局限于种族,就是他在家里受尽磨难时也在学习语言的魔力。
He says that and then he shows an even more detailed picture, but what I want to show you on this slide is just the simple part of it.
他虽这么说却居然,拿出了一张甚至更复杂的图片,但我只想告诉你们,这张幻灯片上很简单的一部分
The earth experiences he says certain periodic destructions and cataclysms civilizations are reduced to barbarism only to recover and grow again.
他说,世界不断经历,阶段性的摧残及剧变,文明虽被降格至野蛮,但终究会复原并再次茁壮。
Politicians are reluctant to cut taxes, but they do it gradually.
政客们虽不愿削减税费,但还是逐渐地那么做了。
And yet, in many ways, this Hobbesian sovereign aims to allow for ample room for individual liberty And he even sets some limits on the legitimate use of sovereign power.
话虽如此,霍布斯眼中的君权,也还是为个人自由留下了足够的空间,他甚至对君主的合法权力,设定了一些限制。
应用推荐