• Stick your face right up to the newborn baby and go like this and stick your tongue out.

    把你的脸凑到婴儿的面前,像这样对婴儿做鬼脸,把你的舌头伸出来

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But of course, when you imagine the Cheshire Cat only having the smile there, you're still imagining the cat's lips, teeth, maybe tongue, whatever it is.

    但是当然,当你想象笑脸猫只剩下微笑的时候,你仍然想象着它的嘴唇,牙齿 或许还有舌头,不管是什么

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The tongue and cock and hand and asshole holy!

    舌头公鸡手屁眼儿都神圣!

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So, your tongue is closer to your jaw than it is to your hip in the body; so too in both the motor cortex and the somatosensory cortex.

    所以相对于屁股,你的下巴在身体上距离你的舌头更近,而在运动皮层与感觉皮层上的位置,也是这样对应着的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And Meltzoff finds that babies more often than not stick their tongues out back, suggesting some sort of social connection from one person to another, and then later on babies are mimics.

    迈尔左夫发现,婴儿往往会把舌头伸出来再缩回去,表明了人与人之间的某种社会联系,也说明了婴儿是模仿者

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now, if you were listing the parts of the body, you would list the teeth, you would list the lips, you would list the gums, you would list the tongue, but you wouldn't list the smile.

    如果要罗列完成这个动作牵涉到的身体部位,你也许会列举牙齿,嘴唇,你会列举牙龈,舌头,但你不会列举出笑

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, there's a whole lot of sensory organs, for instance, focused along your tongue, and that's why that's so big, and an enormous amount on your face but your shoulder isn't even— doesn't even make it on there because although your shoulder might be bigger than your tongue, there's not much going on.

    比如,在你的舌头上,集中存在着非常多的感觉器官,也就是这片区域如此之大的原因,你的脸上也有数量庞大的感觉器官,但你的肩膀并没有,你的肩膀甚至都没有在示意图中标示出来,因为,尽管你的肩膀要比你的舌头更大,但却并没有什么感受器官

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定