But more that anything else I think it was that they were interllectuals, and that they were spending time with undergraduates.
但我觉得,更重要的是,他们是知识分子,而且他们和本科生一起生活。
and I learned a little bit when I was little because I lived with my harabeoji and halmeoni in New York.
而且我小时候在纽约和我的外祖父和外祖母住在一起,他们都是韩国人,所以我学过一点韩语。
So, if we have two atomic orbitals coming together from two different atoms and they combine, what we end up forming is a molecular orbital.
如果我们有两个,不同原子的原子轨道,而且它们组合到一起,我们最后就能得到一个分子轨道。
It is very interesting to me because it's a discrete invention that happened in a point of time in response to information technology.
我觉得很有意思,因为它由许多组成部分构成,这些部分组合在了一起,而且都和信息技术有关。
They weren't eating all the time, their eating was confined to three meals a day, it was more likely to be a social event because the family was together, and the food had more--you had a better personal relationship with food.
他们不是一直在吃东西,他们会规律的遵守每日三餐,可能那时候吃饭更像是个社交活动,因为家庭成员们都聚在一起,而且食物也更多,人和食物之间的关系更和谐
and it was just kind of in general, you know, people's expectations were building onto each other.
而且通常来说,你知道,人们的期望是结合在一起的。
And she was staying with her aunt,
而且,她那时候和她婶婶一起住,
In fact, they are in practice long-term because you have a relationship with your banker and you play golf with your banker and your banker understands that you have a business -he's your friend, let's hope.
实质上这些借贷款就是长期的,因为你与银行从业者有着千丝万缕的联系,你和他一起打高尔夫,而且他知道你在做生意...,他是你的朋友,希望如此
应用推荐