• When we brought US$1.2 million back to China, it was like peanuts comparing to a lot of other Internet startups in China.

    当我们成功融资120万美元回到中国,相比其他新兴互联网公司,这些钱简直就是九牛一毛。

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • where for a regular seat you will be paying 70, 80, just for, you know, like a nose bleed section.

    但通常情况下,买一个很远的座位就得花上70或80美元

    实惠的歌舞剧 - SpeakingMax英语口语达人

  • But I was not worried because I still have more than half of the cash in my bank account.

    但我并不担心,因为公司的银行账户上还有60多万美元

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • But these days you pay for it which is why you get SSDs, you're paying several hundred dollars more.

    但是现在你购买固态硬盘,需要多花费几百美元

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But despite the fact that it's modest, if everyone in the US would give according to that scale, it would yield 500 billion dollars.

    尽管每个人的捐款不多,如果在美国,每个人都根据这个标准表捐款,那将会是5000亿美元

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • As you put a dollar in treasury bills, you end up with a nineteen multiple; that sounds pretty good.

    比如你用一美元买了短期国库券,最终你的投资会翻19倍,听上去很不错吧

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I mean, families lost earnings but they also lost a loved one and that is more valued than $200,000.

    他们不但家庭收入受损,还丧失了亲人,那损失远不止20万美元

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Come and claim it afterwards, but you're all entitled to whatever a ninth, whatever that fraction of five dollars is.

    待会儿过来拿,你们都有权拿到,5美元的九分之一

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And they type in "cappuccino" on a little terminal, which is basically a calculator on top of the cash box, and then they get $3.24 from that. They get a receipt.

    他们在一个小终端机上输入“卡布奇诺“,那个终端机不过是个收银盒上价格计算器而已,他们划走了3。24美元,打出一张凭条。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • And actually on terms of the dollar, I think you gotta be concerned about the dollar. -You do Dollar is our currency.

    说到美元这个问题,我认为这才是我们应当担心的,-是吧,美元可是我们的流通货币呢。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • We've been able to raise millions of dollars for the foundation, and we are delighted to be able to sponor cutting-edge reseach.

    我们已经为基金会,募集了上百万美元的经费,我们也非常高兴能够,对相关前沿的研究提供资金支持。

    普林斯顿公开课 - 领导能力简介课程节选

  • And he was sold for $1000.00 to an Alabama cotton planter who came up to Richmond twice a year to buy slaves.

    他被以一千美元的价格卖给了一个每年两次,来里士满收购奴隶的亚拉巴马棉花种植主

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • It does represent the sum, in the sense that if i gave you four bucks and I gave you five bucks, I gave you effectively nine.

    它表示的就是这两个矢量的和,好比是如果我给了你四美元,然后再给你五美元,我其实给了你九美元

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • and I think it's worth it for the extra dollar or the extra fifty cents to buy the nicer brand.

    我想,值得多花一美元或五十美分去买更好的品牌产品。

    不需要名牌 - SpeakingMax英语口语达人

  • I start $100 as the average price of the stock, what should the average price of the stock be?

    我把100美元作为股票的初始平均值,你们觉得这个股价的平均值应该是多少呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • On the 30th day, I will give you another 1000 dollars-- you'll have a total of 30000 dollars from me.

    在第30天,我再给你一千美元-,你将从我这里一共得到三万美元

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So, even if the cost is small, $10 a dose, it quickly amounts to a large amount of money.

    因此,即使单只成本很小,可能只有十美元,但是这很快就会累积成为很大的金额

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Losing like a $100,000, not millions but now we're back.

    一个月只有10万美元,而不是几百万,不过现在情况好转。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • If you pay me ten thousand dollars a month to work for you, I'll work for you and I'll think "I'm doing it for ten thousand dollars a month, that makes a lot of sense," but if I do it for nothing then I have to ask myself, "Why am I doing it?"

    如果你一个月给我一万美元帮你工作,我会为你工作,但我会想,”我是为了一万美元才做的,这样更合理“,但如果我一点报酬都没有,那我就会问我自己,”我为什么要做这份工作?”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So I started to talk to the VCs and asking for $10 million at a very, very difficult time in Internet history.

    就在互联网历史上最艰难的时期,我开始跟风险投资商接洽,向他们要1000万美元

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • The solution is so simple, give us $2, we'll give you a ticket and yet it takes nine steps to do that.

    解决方案也简单,给我们2美元,我们将给你一张票,但是你需要9个步骤来处理。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • A natural person refers to a human being, so it's $5 million for natural persons and $25 million for institutions.

    一个自然人指一个人,一个自然人需要500万美元,而一个机构则需要2500万美元

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • A sinking dollar means a poorer nation and a superpower with a sinking currency is a contradiction in terms."

    美元疲软意味着国家的衰落,而美国本身又是个超级大国,两者未免自相矛盾“

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • And then, suddenly I need to MacBook Air sell my MacBook Air on Craigslist and I can take the person's credit card instead of having them bring $1200 to me or whatever I'm selling it for.

    之后突然我需要,在克雷格斯利斯特网站上卖我的,而且我可以让那个人拿信用卡过来,而不是,带着1200美元或是我需要的别的东西给我。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • Joe Biden I saw that Vice President Joe Biden gave under 2000 dollars, and he and his wife had made 250,000 dollars.

    我发现副总统,捐了不到2000美元,而他和他妻子的收入是250000美元

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Eleven dollars per part at 12.5 million cars and trucks came to a total cost of $137 million to improve the safety.

    给1250万辆轿车和卡车配上11美元的隔板,提高安全性,共需花费一亿三千七百万美元

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • They would have won five bucks minus five cents for a total of four ninety-five.

    他将得到5美元减去5美分,就是4美元95美分

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So, SIPC was set up in 1970 and SIPC insures cash accounts up to $100,000 and securities accounts up to $500,000.

    证券投资者保护公司于1970年成立,其对现金账户的保护金额高达10万美元,对证券账户的保护金额高达50万

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But, in economic terms, there's no difference between losing the tickets and losing $400, so why do you behave differently?

    但是,从经济学角度上看,丢了票和丢了400美元没有什么不同,但你为何会做出不同的反应呢?

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I mean, hypothetically a bond trading at $.60 on the dollar with an 8% coupon, five-year bond that's yielding about 18%.

    我的意思是,假设一种债券以0。60美元进行交易,同时有8%的票息,五年期债券收益率在18%左右。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定