But in all likelihood Hebrews of an older time, the patriarchal period, the second millennium BCE--they probably weren't markedly different from many of their polytheistic neighbors. Archaeology would suggest that.
但很有可能更早的,西元前2000年族长统治时期的希伯来人,他们可能和其他信仰多神论的异邦人,没有什么太大的不同,这一点考古学会帮我们证明。
Now, this game, this game of imperfect competition between two firms competing in quantities, was thought up and studied by a French economist called Cournot almost a hundred years before Nash.
这个博弈,这个关于两家公司的产量竞争的博弈,早在纳什出生一百多年前就被,一个法国的经济学家古诺研究过
Mulciber fell long before Homer because Mulciber fell long before the creation of the earth -- and it's Milton, and it's no other poet before Milton, who's finally able to set the record straight. Milton's insisting here that all of the pagan deities had originally been fallen angels.
莫西伯在荷马出世前就堕落了因为,他早在大地被创造前就堕落了,是弥尔顿,在弥尔顿之前没有别的诗人,能够最终印证这个记录,弥尔顿在这里坚持的是,所有异教神原本都是堕落天使。
And here I'm going to some extent to go over material that was raised earlier in the course in Peter Salovey's wonderful lecture.
首先我会回顾一下,早前在Peter,Salovey的课堂上用过的材料。
We read earlier this semester Plato's Phaedo, which describes the death scene of Socrates.
早前我们读过柏拉图的Phaedo篇,篇中描述了苏格拉底的死亡场景。
应用推荐