But this is mirrored by Sal's very specific investment in Dean, and this is on the bottom of the facing page, on 189: Resolutely and firmly I repeated what I said.
不过也反映了萨尔对迪安非常具体的付出,在这页189的底部:,我加重语气重复了一遍我说过的话。
Let me rephrase it into garbled English that'll lead more naturally into what I want to do While the egg whites are not stiff, beat them.
让我用篡改的英语,重新说一遍,我要做的吧,当蛋清还不够浓稠的时候,搅拌它们。
But I think, as we think it all through we have to conclude it doesn't work. Okay.
但是我认为,我们考虑了一遍,给出的结论是它说不通,就到这里。
So just to repeat the argument that we just heard.
我再重复一遍,他刚才说
Let me start that again.
我重新说一遍。
Now, out of all of this, again to repeat, we are not making the argument that the Thirty Years' War itself led to absolute rule, that the growth of state structures can be seen in the beginning and the late medieval period with the consolidation of these territorial monarchies.
综上所述,我再重复一遍,我们并不能推断说,三十年战争本身导致了绝对主义的发展,国家的构建在中世纪的早期,以及晚期的领土兼并中就已经初见端倪
All right. Now I want to say a couple of things about these local bindings.
好了,现在我想再说说本地绑定,我将会再次重复一遍。
应用推荐