They show us a poet taking language apart and putting it back together in new ways, new configurations, new anatomies.
它们给我们呈现的是一个顾此即彼的诗人,以新方式把他所言重新组合,新的形态,新的躯体。
The moment Richard gains some power from the use of words, his mother takes it back by exerting that power herself, taking that power away from him.
理查用唇齿周旋,母亲以彼之道,还施彼身。
He argued that in 586, with the destruction of Jerusalem and the people were taken into exile in Babylon, that was when, in Babylon, the priests were able to assume control, and they were able to play on the exiles' overwhelming feelings of guilt and failure.
他在586年争论,当耶路撒冷被摧毁,人们被驱逐至巴比伦时,就是彼时彼地,牧师们能够实行控制,他们能利用流放者们汹涌的感情,他们的罪恶感和失败感。
应用推荐