• And obviously within this long period many many different ideas and perspectives were involved within each side of conflict.

    很明显,很久了,非常多的不同的观点和看法,出现在冲突的双方之中。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • and so our organisation is trying to get as many medals as possible for the Olympics, for UK athletes.

    所以我们的组织努力地为奥运、为英国运动员争取尽可能多的金牌。

    正准备奥运会 - SpeakingMax英语口语达人

  • But, we didn't do that many stocks, or that many days, so it's quite plausible that it's correct.

    但是我们没有做那么多的股票,也没有实验那么天。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So what you gonna see here in United States, especially at university level, is a stronger need for Muslim chaplains.

    因此在美国,特别是在大学里面,需要越来越多的穆斯林教士。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But let's go back to the Old South, this Old South that got the United States in so much trouble.

    但是让我们回到内战前的南方,这个让美国陷入这么多的麻烦的地方

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • And it became common to reject any ancient story that wasn't really nailed down very, very firmly by some device.

    越来越多的人开始不相信那些远古的故事,因为它们没有确凿的证据和可靠的说法

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • With each year that goes by the concepts of finance are being applied more broadly and involving more and more people.

    一年一年,随着金融概念得到广泛应用,越来越多的人开始参与金融行业

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Here's a list of ingredients from Skippy Peanut Butter and you see that sugar is the second most common ingredient.

    这有一份四季宝花生酱的配料表,你可以看到糖是含量第二多的原料

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • This is the second ionization energy. That is to say the ionization energy of the second most electron.

    这是二级电离能,这就是说,电子数第二多的电离能。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I only want to suggest to you with this long preamble that much of the work that lies before us is actually in the past and we have already accomplished it.

    我之前讲这么,只是想让大家知道,这么多的疑问我们之前已经遇到了,并且已经解决了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • As you'll see it starts to pick up more and more enemies as it moves along.

    这里写到了越来越多的敌人。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Well, there's a chunk of memory called the heap that you can grab as much memory as you want so long as it exists for your program.

    好的,这里有一块叫做堆的内存,这样你就可以获得你想要那么多的内存,因为它为你的程序而存在。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Think about back in your childhood, your nursery rhymes, the capacity of aural material to be retained.

    就像你们儿时听到的童谣,我们同样能记住相当多的儿歌

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • What they have to do in order to feed the population, you have to have more land.

    要怎么做才能养活这么多的人呢,你得有更多的土地

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • The one problem that we run into is as we go to more and more atoms on the table, as we add on electrons, the Schrodinger equation is going to get more complicated.

    我们将会遇到的一个问题,是当我们处理周期表中越来越多的原子时,当我们增加了电子,薛定谔方程,变得愈加复杂。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If you could get to zero degrees Kelvin, you'd get perfect efficiency, 0 but you can't get to zero degrees Kelvin, you can't. Even if you have an infinite amount of resources, you can't get there.

    如果能达到,你就能获得完美的效率,但你得不到,得不到,即使你有无穷多的资源,你也做不到。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • The others in the direct light sending the same number of photos to your eye.

    那些直接处于光线之下的瓷片,向你的眼睛发出了同样多的图片。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • But I think a certain generation of college students thought stooges were only named Moe, Larry, and Curly and so they started to use the phrase "confederate."

    但是我认为相当多的大学生,认为助手只能是莫伊,拉里或者克里,并且他们开始用“助手“这个词“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I see more and more organizations taking up positive psychology in their, as consultant companies, some of them the leading big consultant companies are taking it on.

    越来越多的机构组织开设这门课,还有咨询公司,其中一些甚至是全球知名咨询公司。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • They may fluctuate wildly, but if I look at enough stocks, the average should be right around 100.

    他们可能会有很大的改变,但是如果我看过足够多的股票,平均值还是应该在100左右。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I'm glad. I mean, as many genuine voices as possible to help shape this.

    对此我很欣慰,我是说,我希望有尽可能多的人参与这个事业。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • By the end of the period there was an unprecedented number of new religious groups.

    在这段时期末,出现了空前多的新宗教派系。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • But that's changing, and more and more people do want to know the story of its food.

    但这一点正在发生变化,越来越多的人想知道食物背后的故事

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And the next highest percentage of you thought that we still only had two.

    第二多的选择,认为只有两个。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It's kind of one of these things gets passed around quite a bit.

    这传递了相当多的东西。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So the--the ingredient label looks like that, the ingredient label for this looks like that; and so forty-three ingredients in one and one ingredient in another.

    多的成分表差不就是这样的,而它的成分表是这样的,一个含四十三种成分,另一个只含一种

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So we have this infinite number of possible binding energies.

    我们有无穷多的可能的结合能。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You can take a problem that might be relatively intuitive to solve but when you scale this thing up as is increasingly the case in the web, in large data systems, and so forth, you actually have to now think smart, you actually have to think efficiently and you have to solve this problem effectively.

    你可以把一个问题用比较直观的方法解决,但如果你把此类问题的数量增大,正如越来越多的互联网,和大规模数据系统中出现的问题等等,你应该考虑怎样才能更简便,怎样才能更高效,你应该用行之有效的方法处理问题。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But as you know already, from what you've read, this has come into great dispute in recent years and I'll just say a little bit about the dispute before we get through today.

    不过就像你们在课后阅读中读到的那样,他的说法近年来遭到了越来越多的质疑,我们在继续今天的讲解之前,我会先讲讲人们对于他理论的质疑

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So, there's a whole lot of sensory organs, for instance, focused along your tongue, and that's why that's so big, and an enormous amount on your face but your shoulder isn't even— doesn't even make it on there because although your shoulder might be bigger than your tongue, there's not much going on.

    比如,在你的舌头上,集中存在着非常多的感觉器官,也就是这片区域如此之大的原因,你的脸上也有数量庞大的感觉器官,但你的肩膀并没有,你的肩膀甚至都没有在示意图中标示出来,因为,尽管你的肩膀要比你的舌头更大,但却并没有什么感受器官

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定