• Like you'll find the history right on the road side or these brothers will have documents, pictures of the history.

    就好比,可以在道路的一侧发现历史遗迹,又或者是这些兄弟们能够提供历史图片和文件。

    对哈莱姆好奇吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • So, if every tenth time your dog brought you the newspaper you gave it hugs and treats; that's ratio.

    每当的狗拿十次报纸,就抱抱它,给它奖励;,这便是比率强化。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And so ultimately one of the messages we'd like to send today is that if you are the type who's kind of on-the-fence don't think this is for you, worried about hurting your GPA or anything like that.

    最终,我们想告诉们的是,如果是那种对分数不太在意的人,这种打分制就不是准备的,担心影响的学分绩点之类的东西。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • When you call something "scripture," what you simply mean is it's some kind of writing that is taken by somebody as holy and authoritative,somehow sacred.

    称某样东西圣典“,那指的是某一述著,对某人来说是神圣,权威,不可侵犯的。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Well the cauliflower has some nutrients that are important, but the Haagen-Dazs has immediate value because of the energy it gives you.

    菜花里面含有一些重要的营养物质,但哈根达斯的价值则更直接,它可以马上提供能量

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • If you want to lose electron, you have to find someplace for that electron to go.

    如果想要失去一个电子,就必须它找到一个可去的地方。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Now I call that, and it says, 20 tell me how many heads you want, give it a 20, and tell it how many legs 56 you want, give it 56, and it prints out the answers. I know, whoop-dee-doo.

    请告诉我想要几个头,设,然后告诉它想要几条腿,设,最后它会打印结果,哇哦。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The best thing for you is to have the other guy tidy up and the worst thing for you is to tidy up for the other guy.

    让别人去打扫卫生是最希望的结果,你为大家打扫卫生是最不希望的结果

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • If only you'd known you were only going to have 20 more years instead of 50 more years, you would've picked a different kind of life for yourself.

    如果知道只剩下,20年而不是50年,就会自己选择另一种生活。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • They would tell these women, you know, if you buy life insurance on your husband, then should anything happen your husband can love and protect you from beyond the grave.

    他们会告诉这些女人,如果你为的丈夫购买了寿险,那么万一有意外发生,丈夫的在天之灵仍会保佑渡过难关

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Later on when times are more secure, there's trade for grain as well for everything else, but when you're settling a place in the first place, you can't rely on somebody bringing it to you.

    在之后相对安定的年代,有了粮食及其他各种物品交易,但当刚开始在某地定居时,并不能指望有人供给必需品

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • If there were just-- if you were trying to create a positive reaction of antigens and it showed up naturally wouldn't it create this reaction anyway in terms of your body would create antibodies like the secondary response volume to antibodies?

    如果这里仅有,如果在自然条件下,尝试建立抗原的阳性反应,抗体这是否会像这样反应,以身体例,的身体是否会产生,同二次免疫一样的抗体浓度

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Just as you are making decisions about your life, where you need to go and what needs to happen next.

    正在自己的人生做决定的时候——要去哪儿?接下来又会发生什么?

    喜欢的书 - SpeakingMax英语口语达人

  • It's got exercises for you to do so at the end of each chapter, you do have a task to do.

    里面准备了练习,所以在每章的结尾,都有任务要完成。

    英语写作:技巧 - SpeakingMax英语口语达人

  • The chapter begins with a temporal clause which is unfortunately often translated "In the beginning," which implies that what follows is going to give you an ultimate account of the origins of the universe.

    它以时间状语开篇,但不幸的是,它常被翻译“开始的时候“,这暗示着接下来它将会展示,大量关于宇宙起源的描述。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And I know if you were a swimmer on your team, was it our city team? -Yeah.

    如果曾是个游泳选手的话,如果曾是个游泳选手的话,我们的市级队服务吗?,-是的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • The New Criticism delights in showing how all five or six of those meanings do have some bearing on the meaning of the poem.

    新批评派将很乐意展示这5-6种含义,是怎样将诗想表达的意思表达出来的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Because when you do favor to people, people are more likely to contribute to your campaigns.

    你为群众谋福时,人们更有可能,选举加油。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • Oprah gets page proofs of your novel.

    的小说来校对。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I think that the future will tell us a lot.

    我相信,未来将会我做出解释。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • Well, there's a chunk of memory called the heap that you can grab as much memory as you want so long as it exists for your program.

    好的,这里有一块叫做堆的内存,这样就可以获得想要那么多的内存,因的程序而存在。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • If you pay me ten thousand dollars a month to work for you, I'll work for you and I'll think "I'm doing it for ten thousand dollars a month, that makes a lot of sense," but if I do it for nothing then I have to ask myself, "Why am I doing it?"

    如果一个月给我一万美元帮工作,我会工作,但我会想,”我是了一万美元才做的,这样更合理“,但如果我一点报酬都没有,那我就会问我自己,”我什么要做这份工作?”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, it could be that you're deciding, as a lawyer, how many hours you're going to spend on the job.

    比方说是个律师,就要计划好公司工作多长时间

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And so if you choose to elect the hacker edition of this week's problem set the challenge will be to figure out not only how to implement the game but how to implement a solver for the game.

    因此,如果选择这周的应用题目升级版,那么将面临的挑战,不仅是如何实现这个游戏,而且,要实现此游戏的解决方法。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You're going to have your own people working it, and bringing it up to you themselves.

    需要自己的人来此耕作,提供生活所需

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • What things would be so important to you that you'd be willing to suddenly risk death ? for the sake of doing those things?

    什么事会对如此重要以至于,愿意做这些事,而突然甘冒死亡的风险?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • He doesn't literally mean even that when we talk to ourselves somebody pats us on the head " and says, "Good man. Perfect. I'm very proud."

    他更不是在说,当我们自言自语时,会有人拍拍我们的头,说“做的好,非常棒,我自豪“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The bank will discount it.

    银行会计算贴现

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定