Would they say that you're just glorifying suffering, you're just relishing in it and you don't want help these people?
或许有人说,你只是在美化受苦而已,不过是添油加醋地赞美它而已,根本就是不想帮助别人?
People, but I don't know, at the same time, I think people are really interested in what they're doing.
那里的人......我不太清楚,不过同时,我觉得那里的人们都抱着浓厚的兴趣在做自己的事。
What may be most important here is the mere fact that Milton is expressing these political convictions at all.
这里最重要的不过是,弥尔顿只是在表达他的政治信念。
As a result of the Freedom Rides, they had integrated interstate transportation, at great cost to the volunteers who rode those buses.
作为自由乘车运动的结果,州际间的交通被大大集中,不过这使那些乘坐巴士的志愿者们付出了极大的代价。
Alright, I can figure this out it's made for like ages 5 and up so, oh, my gosh!
我可以把它弄好,不过它像是为5岁儿童做的5,【笑】,糟了!
But it's giving me ideas of what to do in the class when tied into what I'm teaching as well.
不过这启发了我以后如何讲课,如何把它跟我教的课程相结合。
This did not happen to those members of the nation of Israel who lived in the southern kingdom, Judah.
不过这并没有,在南边犹大部落重演。
But there are other ways of approaching this material, in any case, than Wimsatt.
不过的确除了阅读文萨特以外,我们还可以通过别的方法来探讨这个问题。
in Cocteau. but it is a suggestion that in Disney, but it's different but I'm talking about Cocteau ? the rose?
是谷克多电影里的,但这里有个暗示,暗示着迪士尼电影,但又有所不同,不过我在谈论的是谷克多那部,玫瑰花?
Most scientists believe that its better, a better process, less affected by conflicts of interest, but still affected by politics.
大部分学者认为这是一个改进,不过虽然利益冲突的影响有所减少,却仍不免受到政治因素的影响
Instead, he paused for a moment and said, "I would marry a donkey " and a big bag of peanuts."
不过出乎意料的是,他想了一会说,“我想娶一只驴子,和一大包花生“
So that's sort of what's going on but it really does affect how we behave, even, in a concert.
大概就是这样,不过这的确影响到了我们的行为,即使在音乐会上
It's illegal, so they can't sign that as a contract, but they they can just agree to do it.
因为是违法的,合同也就无效了,不过他们可以私下达成默契
As I say, the syllabuses should be accessible on the Classsv2 server; however, I've had problems with that in the past and you should please let me know if it's not.
你们可以在2号课程服务器上下载大纲;,不过我曾经下载不了,如果现在还不能下的话,一定要告诉我。
Cuz I never thought frankly in those terms, but those were issues in the period I studied and particularly in the 17th century.
坦白讲,我从未考虑过这个方面,不过它确实是我研究的时期的问题,尤其是在十七世纪。
We'll expect you come right back to do the quiz by the way, but the-- Boy, tough crowd.
顺便说一句,我们希望你能,尽快赶回来做测验,不过--呃,来宾应该不能答应。
But they tried to do that only when they needed to do so to keep their absolute control.
不过他们只有需要保持绝对权力时,才会这么做。
But,he viewed "hereditary monarchy" as the unique port of salvation- that's a very religious image--that could save France.
不过,他把"世袭君主政体",当作是唯一的避风港,那是很有宗教色彩的,它可以拯救法国
The so-called "Higher pleasures or nobler virtues" are simply those, according to Bentham, that produce stronger, longer pleasure.
所谓“更高级快乐或更高贵美德“,在边沁看来不过是更持久更强烈的快乐。
This was known for a long time, but it took Mr. Einstein to figure out why nature is behaving in that fashion.
这一点在很早以前就人所共知了,不过是爱因斯坦先生解释了,大自然为什么以这种模式运行
That is not true for Crete because, although they had a script-- and we have available to us tablets with those writings on them-- to this day no one has deciphered the language written by the Minoans.
不过对于克里特来说不行,因为,虽然他们的确有一些手稿存世...,我们能够看到这些写着字的残片,不过直到今天,没有一个人能破译米诺斯文明的文字
It's a little... I think that concept is a little bit easier to grasp. It's like a definite rule, and
不过这个有点……我认为这个概念掌握起来稍微容易点。因为有明确的规则,而且是
I said, "I have no idea how to do that but it's an interesting idea. But let's keep talking.
我说:“我不爱懂这一行,不过这个想法不错,我们接着聊吧。
Another thing that happened-- ... they started developing-- it's not invented in the nineteenth century, but they started doing standardized forms.
当时还发生了一件事-,人们开始发展-,这不是19世纪发明的,不过他们开始制作标准化格式。
He done gone off with a woman and made me come but she ain't going to stay for long."
他和一个女人跑了,不过那个女人也不会跟他待多久的“
That's a moral reading of Paradise Lost that I've just given you; but of course, it's only a partial one because we haven't gone further enough.
这是我告诉你们的一种从道德上看待的方法;,不过当然,这只是其中的一部分,鉴于我们还不够深入。
Now, Ken Kesey, some of you probably know, was a sort of performer, writer, not really an activist.
你们可能知道,他算是一个表演家、作家,不过不是一个积极分子。
So maybe they were just shoved there by people fleeing the Roman conquest in 70 .So that's up for grabs.
不过或许这些经卷是在公元70年罗马征战期间,人们在逃亡途中摆在那卖的。
That's the way in which the dream condenses, but at the same time the dream is doing something very, very different, and it's called displacement.
这就是梦“凝缩“的过程,不过梦同时还在做另一种完全不同的工作,那就是“移置“
And in fact I don't remember talking very much about the war though they had been in the war.
不过,说实话,我们并不经常,谈战争,虽然他们参加过二战。
应用推荐