That is the modification of what would and does evolve in and of itself within an understanding of literary historiography.
这种修正会在文学历史的领域里,进化自己。
But there's a high demand within San Francisco to have an immersion program.
旧金山学校对双语教学的需求很大。
And, of course, there's this-- another acoustical phenomenon here we've talked about before, what's the relationship within an octave?
当然,就是这个,我们以前谈论过的,另一种声学现象,八度的内部联系是什么呢
An electron. So now we have the complete description of an electron within an orbital.
电子,现在我们有了一个,轨道上的电子的完备描述。
Cell division takes place within an organism.
细胞分化发生在有机体中
So essentially it's something that has to come from within the community, with the support, but it really is an evolution.
所以,从本质上来说,人权观念的改变,必须是在帮助下的群体自发觉悟,而且是一种发展。
Banks are institutions that exist within the community, and they live among the business people in the community and have an ongoing relationship with them.
银行是存在于一定社会环境中的机构,它存在于这个社会环境内的商企人士之中,并和他们之间保持着联系
Can you make a novel, as he says in the essay, that will "sprout wings and grow claws" in secret in his mind? That's an image taken from the metamorphosis of the butterfly within the chrysalis.
你能够让一本小说,就像他在那篇文章里说的那样,会在他,脑海里秘密的“展开翅膀,伸出爪子“?,这是从蝴蝶羽化中,借鉴来的比喻。
What the kind of regime that emerges along side the polis, is an aristocratic republic in which the noblemen have influence and power within the community by tradition and they are plural.
和城邦一同出现的政权制度,是一个贵族化的共和政体,贵族在城邦中依靠传统赋予他们的地位,发挥影响,拥有权力,他们的人数不止一个
Does he want to say that he's just an author function, that his textual field is a kind of set of structural operations within which one can discover an author?
他是不是想说他只是个功能性的作者,而他所写的文章只是一套,用于发现作者的结构上的应用程序?
There were always battles and wars going on, on the boundaries, the frontiers of the Roman Empire, but within the center of the empire there was an amazing period of peace.
战争永远都在进行,在边界,罗马帝国边境,但在帝国中心却是一派和平盛世。
There are no other molecules on that side of the wall. So there's an attractive force that makes the velocity within not quite as fast.
墙的另一边没有分子,因此吸引力,会降低球的速度。
All right, Is there anyone who disagrees with Joe and who thinks that our experiment disproves Mill's test, shows that that's not an adequate way, that you can't distinguish higher pleasures within the utilitarian framework?
好,有没有人不同意乔,谁认为我们的实验推翻了穆勒的检验,说明它并不足以证明,在功利主义范畴内可以分辨出高级快乐?
So, we end up here within an octave-- we end up with twelve equal pitches, but we still use this term a 'seven-note scale' because we have seven notes within the scale of the major scale and seven notes within the scale of the minor scale.
因此,我们在一个八度内,最终得到等量划分的十二个音高,但是我们始终称之为"七音音阶",因为在大调音阶上有七个音符,在小调音阶上也有七个
So we can actually pop an electron or eject an electron from any single orbital that is occupied within the atom.
任何一个被占据轨道,打出一个电子,或者说发射出一个电子。
So when we talk about formal charge, basically formal charge is the measure of the extent to which an individual atom within your molecule has either gained or lost an electron.
说到形式电荷,基本上形式电荷就是,单个原子在形成分子之后,是得到了电子还是失去了电子的一种量度。
应用推荐