We'll never find Truth in her entirety, at least not until the Second Coming, and who knows when that will be?
我们永远找不到完整的真理,至少在第二次到来之前不能,谁知道那将是什么时候呢?
And this panic attack screws worse and worse until he saw a therapist who ended up describing in medication.
恐慌症造成的压力越来越大,直到他去见了心理医生,进行了药物治疗,恐慌症才得以治愈。
There will be a review session for those of you who care to come given by myself in 26-100 tomorrow night starting at 7 pm going until the last question is answered.
有一节复习课给那些关心的人,我亲自来上,明天晚上7点开始,这将持续到最后一个问题被解决。
The men who stood around and did nothing until they were called to act earned precisely the same amount as those who had been laboring in the vineyard all day. They're not punished for their unprofitable expectation.
那些站在那里什么都没干,直到有人来催的人和那些在葡萄园里,干了一整天的人拿的钱一样多,他们没有因为没有上进心。
This means the Israelites will have to wander for 40 years in the desert until all of those who left Egypt as adults pass away, leaving a new generation that hasn't really tasted slavery, to enter the land and form a new nation.
这意味着,犹太人必须在沙漠中流浪40年,直到所有一起出埃及的人过世,留下没有做过奴隶的,新一代人,进入应许之地,建立一个新的国家。
To ask have I survived until 2050 is to ask is that person who is alive in 2050 the very same person as the person who is standing here now lecturing to you.
问我是否能活到2050年,相当于问那个在2050年的人0,跟现在站在你们前面,给你们上课的是不是同一个人。
And one of the things I pointed out is that the people in our history, who have been the most humble, have been our Generals and our Presidents, and until this one who fought wars.
有一点我想指出的是,纵观美国历史,最为谦逊的,都是我们伟大的将军和总统们,直到现在这个好战的。
应用推荐