And third, they were required to put together implementation plan while they did the cost-benefit analysis to Merrill Lynch for offering this product to service.
第三,要求他们整合,实施计划,做出成本效益分析,以让美林推出该产品。
So, while the wine itself is very interesting,
虽然这个酒庄本身就很有趣,
This image of the afterlife is founded on the orthodox figure for eternity. The body stays to the earth while the soul, like the day-star, rises to the sky.
关于来生的这幅画面是建立在正统基督教,对永生的信仰上的,肉体归于泥土,灵魂却会像启明星一样升上天空。
This is not exactly just what the women do while the boys are out on the road. The boys want the pie.
这不完全是女人在男孩在外时做的事,男孩们想要派。
The problem is that while the principle of risk-sharing is very simple and obvious the practice requires technology.
问题在于,尽管风险分摊原则,听起来浅显易懂,但是实践仍然需要技术支持。
Every day the latter grows more wealthy and densely populated while the South is stationary and growing poor."
北方每天都在变得更富裕,人口也越来越多,而南方,毫无进步,变得越来越贫困"
Let me rephrase it into garbled English that'll lead more naturally into what I want to do While the egg whites are not stiff, beat them.
让我用篡改的英语,重新说一遍,我要做的吧,当蛋清还不够浓稠的时候,搅拌它们。
Right, so the fact that everything is indented means while 2 we're doing, while the variable is not equal to 2, keep doing this.
事实上缩进意味着,如果变量不等于,就重复我们现在所做的这个过程。
While the New Critics, in a variety of ways, insist that form is meaning, form is content and so on, they're still not really breaking down the distinction between form and content.
新批评主义者们认为,形式就是意义,形式就是内容,但是他们还是没有打破,形式和内容的区别。
And then after a while the body and P-functioning are both going on.
之后生理功能和人格功能同时作用。
Now, while the- while team libertarian Julia, John, Alex.
现在,自由主义之队,朱莉娅,约翰,亚历克斯。
Arthroscopic surgery in one sense is a fancy example of that, a way of looking inside a joint to see what's happening inside while the person is alive and without hurting them.
关节镜手术就是一个极佳的例子,使用该技术我们可以一窥关节内部,而不影响病人的生命,也不会过分痛苦
Let me talk for a while about some of the formal features of Hobbes' sovereign power, of the Hobbesian state.
接下来我要说说,霍布斯关于君主权力和他理想下的国家',应当具有的一些特征。
Remember, this is a time, as we'll see in a while, where the czar was on the road a lot, and distances in the Russian empire are enormous.
要记得一点,我们后面还会讲到,因为彼得大帝经常外出,而当时的俄帝国幅员辽阔
A weird thing which is discussed in the textbook is if you wait a while and then you try it again with the bell after a couple of hours, the saliva comes back.
教材中讨论了一件奇怪的事情,如果你稍等一会,在几个小时之后用铃声重新去尝试,狗会重新开始分泌唾液。
Does he fully intend to obey this command, to annul the covenantal promise with his own hand? Or does he trust in God to intervene? Or is this a paradox of faith? Does Abraham intend faithfully to obey, all the while trusting faithfully that God's promise will nevertheless be fulfilled?
他是否完全打算遵守这个命令,亲手废止,契约的应许?或者,他信任上帝的干涉吗?又或者,这是个信仰的悖论吗?亚伯拉罕打算忠诚地服从,同时,忠实地相信即使如此上帝的应许也会实现吗?
应用推荐