• You can figure Milton asking in this poem Lycidas if it's true: is it true what the Elder Brother said, ? that virtue is always rewarded and evil punished?

    可以看出在《利西达斯》中弥尔顿是在问:,《科玛斯》中哥哥所说的,善有善报恶有恶报是真的么?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • What that means ultimately is that evil lacks inevitability, Depending on your theory of human nature, I suppose, And it also means that Evil lies within the realm of human responsibility and control.

    它最终要表达的是邪恶并非不可避免的,它是依你的人性论而定,我想,它还说明,邪恶就是人类的责任与控制力领域。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • What you could call institutional evil by somebody behaving cruelly toward somebody else, perhaps not due to malice but because of the situation that she's in.

    你可以将此称作,机构性邪恶,产生于某人残忍地对待他人,或许不是出于恶意,而是由于她所处的境况而导致

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If virtue fails to triumph over evil, then what?

    如果贞操无法战胜邪恶,会怎样呢?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • A teacher of evil. Is that what Machiavelli was?

    一位邪恶教师,那真的是马奇亚维利吗?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • You can only do that by balancing competitive desires that can be thought of as evil; faction was what they were talking about and everybody thought faction was bad, but it was inevitable.

    你仅仅通过平衡那些被视为罪恶的,竞争性欲望就可以达到此目的,也就是,大家所谓的派系,每个人都认为派系是不好的,但它是必然存在的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • But now that means there is a serious danger here, and in Genesis 3:22, God says, "Now that man has become like one of us, knowing good and evil , what if he should stretch out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever?"

    但在那个时候,意味着,他们将面临很大的困难,《创世纪》第3章第22节,上帝说,现在那个人已经变得与我们相似,能知善恶,现在恐怕他又伸手摘生命树的果子,从此以后长生不老“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So, the Garden of Eden story communicates what Kaufman would identify as a basic idea of the monotheistic worldview: That evil isn't a metaphysical reality, it's a moral reality.

    因此,伊甸园的故事里传达了Kaufman所说的,基本的一神论世界观:,邪恶并不是形而上学的存在,而是道德的现实。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定