when innocent lives were lost in such tragedy, especially after Hurricane Katrina, in the Jewish community people are really struggling with that question.
当这样的灾难夺去无辜的生命,尤其是在卡特里娜飓风之后,犹太社会的人们开始,挣扎于这个问题。
We got lost once. We were trying to go to Spitalfields Market,
我们迷过一次路。我们想去斯毕塔菲尔德市场,
Actually, the truth is I sort of almost felt that once you were there, it's kind of easy to get lost there, to forget about it.
实际情况是,我觉得一旦你生活在那里,似乎很容易忘记这种冲突。
They usually talk about it as the "lost decade," where Japanese banks were not liquidated but they were not really in business.
他们在谈论它的时候称之为“垮掉的十年“,在这十年里,日本银行并没有破产,但是他们也没有真正在做生意。
At times when we read Paradise Lost it seems almost as if Satan were quoting or alluding to Comus.
有时当我们读《失乐园》时,就好像看到Satan在引用Comus的话或影射他。
Suppose there were a lottery, cabin boy lost, and the rest of the story unfolded, then how many people would say it was morally permissible?
假设抽签时,派克输了,接下来的故事继续展开,有多少人认为,这样在道德上就是允许的?
Buried, lost, people didn't even know where they were, that's extraordinary.
它们被掩埋了,消亡了,人们甚至不知道那些城邦在哪里,这非常令人惊奇
In fact, the three justices, the three judges, who were in charge of the judicial trial of Charles I, King Charles, the one who lost his head, those three judges later found a home where?
实际上,那三个法官,主持了查理一世审判的法官,查理一世丢了头,这三个法官后来在?
And then Woodward argued quite directly that the loss of the Vietnam War began to liberate the South, in a sense that the South, Southerners, white Southerners, were the only Americans other than we always forget Native Americans who had ever lost a war.
接着沃德沃直截了当地说,越南战争的损失开始导致南方的解放,因为从某种程度上说,南方人,南方白种人,是美国唯一除了印第安人之外,我们总忽略这些北美原住民,输掉过战争的人
Indeed. The rumor has it that there were poker games that my dad lost a lot of money to professor Katz.
是的,据说人们还在那里打扑克,我爸就输给Katz教授很多钱。
They were wandering in the forests and he was in despair, having lost everything.
他们在森林里流浪,那勒陷入绝望,他失去了一切
Look at line fifty. This is where Milton asks the ocean nymphs where they were when Edward King's boat was lost ? while crossing the Irish Sea: why didn't you do anything?
看第50行,这里弥尔顿问海洋女神们,爱德华·金的船在穿越爱尔兰海途中失事的时候,她们在哪里:你们为什么不救他?
应用推荐