• To the monkeys we show them the spots, to us, we will put up keys on the key board.

    用猴子做试验的时候,我们给它们看那些点,我们给它们看那些点,我们是用电脑的键盘来做。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • I know that you enjoyed the show and we hope that you come again next week.

    我知道大家都很喜欢今天的演奏,希望下周你们继续收听。

    That's all实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • We show particles interacting with the colon collisions.

    我们想表现物质和冷却剂的,互动过程。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And we will show you exactly how you can write programs that actually interact with the user in that way.

    我们将给大家示范如何,书写代码以及跟用户交互。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • The point is not to cater to that camera, but to do what we do, and to show the world what it is that we do.

    我们并不是要迎合镜头,而是要做我们该做的事,向世界展示这就是我们所该做的。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And we will walk to Room 1190 and show the film, and there won't have to time to discuss today.

    我们会走去1190房间看电影,我们今天没时间讨论了。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • Now we want to show a notation, how do we go from one equilibrium state like this describes to another equilibrium state?

    现在我们要展示一种记号,来标记)我们如何,从这里描述的,这样的一个平衡态过渡到另一个平衡态?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • This is a show where we talk about religions, spirituality culture and ethics, anything that comes to mind.

    这是一个关于宗教,灵性,文化,道德的节目,还有一些与之相关的事物。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I got about a one-minute warm-up here, ladies and gentlemen, and we've got Lynda Paul who's like a Vegas show act. Okay?

    这个热场活动很短,大概只有一分钟,由琳达·保罗进行拉斯维加斯那样的演出

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • If you multiply entry 23, which is 13.6 electron volts I will show you what the electron volt is in a few minutes. We will just put it up here prematurely. But that is given in your chart.

    如果乘上第23个常量,代表13。6电子伏,接下来我就会向你们说明什么是电子伏,我们先提前把它提出来,但那只是放在你们的图表中。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And the idea behind recursion I'm going to describe with a simple example. And then I'm going to show you how we can actually use it.

    但是为了解释递归的意义,我想举个简单的例子,我将会给你们展示我们该如何使用它。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We know that we've already learned from Heidegger and the hermeneutic tradition that we know them as something, but it remained to show how we know them.

    海德格尔已经告诉我们,从解释学的角度出发我们认知了什么,但是我们是怎么认知的呢?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I'll show you the studies and then we'll briefly discuss what they mean.

    先展示试验,然后再来简单讨论下实验的意义

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Here I just show tissues at two levels of magnification and when we think about tissues we're going to be interested in a couple of different characteristics.

    这里我就给你们展示一下,从两个不同水平看到的组织,当我们研究这些组织时,我们将会对它一大堆不同的特点产生兴趣

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • The Persian infantry did not have heavy armor, they did not have that kind of a shield, they had wicker shields; fortunately, we have vase paintings that show us Persians.

    波斯步兵没有重装甲,他们没有那种盾,他们只有藤条盾,很幸运,我们找到了展示波斯人图景的花瓶

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • What we do--I'll show you how they got their number.

    现在,我演示一下如何得到这个数字

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定