• So, inside of code, or inside of a script, there's no print, unless we make it explicit.

    因此,在代码里面,或者在脚本里面,不会有显示结果的功能,除非我们让它这么做。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Still, it's worth reviewing these questions to make sure that we completely understand how to use this pattern.

    但是,我们还是要回顾一下这个句型的要点,确保能够准确地理解这个句型的用法。

    Who 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • So this is very similar, this is a kind of recursive thinking we talked about earlier, where we take our problem and we make it smaller we solve a smaller problem, et cetera.

    我们则跳过比猜想数小的那个区间,然后我们重复这一过程,跟之前我们讲过的,递归思想非常类似,我们解决问题的时候,先把问题一步步变小,然后解决小问题。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We are not talking about the cure for cancer, but it does have it within it to help us make sense of things.

    虽然诗歌不能治愈癌症,但它确实能够帮助我们理解事物。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • and why do we make it so hard to amend our constitution.

    正是因此,我们修订宪法才会如此困难。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • For those of you who aren't familiar with this, we split up the user base by what school they go to and we make it so that people at a given school can only see the profiles and contact information of people at their school.

    对此有些人可能不大了解,我们以学校为标准将用户分组,只有在同一所学校的学生,才能够相互浏览,个人资料和联系方式。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • Now I think in order to make this viewpoint seem plausible, we probably should study it for a moment a little bit more philosophically.

    现在为了让这个观点听起来更合理一些,我们可能,应该更哲学地学习一下。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But the point I want to make about it is much more general and we don't have to look at particular cases to make it.

    但是我想说的是这是很普遍的,我们不用看很多特例去研究它。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Let me add, let me make it 17 people so we have an odd number, so go and sit in that row.

    我再加一个人这样就是奇数17个人,请到那行中

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And it should make sense where we got this from, because we know that the binding energy, if we're talking about a hydrogen atom, what is the binding energy equal to?

    很容易理解,我们怎么得到这个的,因为我们知道,结合能,如果,对氢原子来说,结合能等于什么?

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Let's make some risky loans and if it succeeds we make money; if the thing blows up, well then they government will pay.

    然后贷款给一些风险大的项目,如果成功了,我们会赚钱,如果事情搞砸了,那时政府自会买单

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Again, when we see this evidence, then it starts to help guide us about what we might do to make changes in society in general.

    当我们看到这些事实的时候,我们就知道可能应该怎么做,才能在整体上改变这个社会

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • It is only speculation, but it seems to make sense and we know we don't hear of such troubles within Athens and Thebes, and Sparta.

    这只是猜测,但却有理可言,我们在雅典,底比斯和斯巴达,都没有看到这些状况

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Whether we make mistakes or not, we got to keep after it.

    不论会不会犯错,我们都必须支持。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • We somehow have to take hydrogen, attach it to carbon, and we have to make it symmetric, and we have to make it nonpolar.

    我们需要把H接到C周围,而且我们需要让它是对称,且非极性的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • We've talked about killing a virus by cross-linking it, for example, to make a substance that looks like a vaccine-- looks like a virus but can't replicate.

    例如,我们谈论过,通过蛋白交联来杀死病毒,以便制造出一种类似疫苗,应该是类似病毒但却无法进行复制的物质

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定