So let me just to try something a little more interesting, and then we'll get to writing some simple programs.
让我们来试试更加有趣的,一些事情吧,然后,我们再去写一些简单的小程序。
And I wanted to try something different.
于是我想尝试一些不同的事物。
But so when I say "family"-- we try to avoid even talking about "the Roman family," because it means something so different to them than what it means to us.
所以我说家庭时-,我们尽量不用来指“罗马家庭“,因为这个词古今意思截然不同。
So things break if you try-- if the computer tries to take you too literally so it would not be correct generally to do something like that.
如果你把它分开-,那么电脑会逐字逐句地解析,你拆开写的代码,由此得到的结果一般都是错误的。
So when I use the word "Soul," I will try to reserve it for the metaphysical view, according to which souls are something immaterial.
所以当我使用"灵魂"这个词时,我将会把它用在形而上学的观点里,这种观点认为,灵魂是非物质的
hey'd rather single step it through using Idol or something, than just read it and try and figure things out. The most important thing to remember when you're doing all of this is to be systematic.
比起阅读代码发现错误来他们,宁愿用内置的操作层,或者其他工具一步完成,你要记住的最重要的事情,就是要系统化的去做调试。
And I'm going to try-- and when these issues come up— I'm going to try to stress them and make you try to think about the extent to which the laboratory research I'll be talking about can affect your everyday life: how you study, how you interact with people, how you might try to persuade somebody of something else, what sort of therapy works best for you.
当这些问题出现的时候,我会强调这些问题,并让你们试着思考,想想我将讲到的实验室研究,对你们日常生活的影响,你们是如何学习的,是如何与他人交流的,是如何说服他人去认同别人观点的,哪种心理治疗最适合你
And then try to build creatively on something that has really happened.
然后试着基于已发生的事情进行创作。
So, my argument today is going to try to have something to say back to all those obvious aspects that you pointed out so rightly.
我今天的讨论就是说一些,你们刚刚正确提出的明显的事情。
to just to go and try something new for a change.
你只需要走出去,尝试新的东西,做出改变。
But I think for anybody who wants to think a little bit out of box, what counts is the chance to try something, and I guess that's what I'm most grateful for in my career.
但我觉得只要你想要,打破陈规思考问题,你最好能尝试做一些事情,所以我在事业中最为感恩的。
It's what we probably all have heard about and something that I will briefly try to describe, what's called the hermeneutic circle.
也许我们大家都听说过,我会简单介绍一下,那就是所谓诠释循环。
Do we rely on the individual behavior and education, or do we try to do something about the environment?
我们是要依赖个人行为和教育,还是尝试去改变环境呢
And, following a test, a lot of people write in pencil: don't try to erase something and bring it back and say that, oh, actually, this is what I had because we look at that and go, this is perfect.
还有,在测试的时候,很多人用铅笔:,不要试图擦掉什么,把它带回,说,事实上,这是我的,因为我们看了一下就走了,这很完美。
Anyway let me try to say something that might be useful.
无论如何,我来阐释一些,可能有用的东西。
And these verbal descriptions lead to some pictures that I put up and I'll put up again about how you might try to accomplish something like run an engine or move heat from a colder to a warmer body.
这些言语的描述有助于你们理解我讲过的,而且还要再讲的一些物理图像,比如一台发动机,是怎么运行的,或热怎样从冷的物体传到热的物体。
And I want to basically try and use these things to do something with them.
我想要试试然后,用这些声明来进行一些操作。
Well, one thing that a literary argument can do is take something small like this and try to give an account for it, so that's what I'm going to do.
好了,文学争论能对向这样小细节,进行描写说明,所以,我现在要做的是。
Ah ha, it goes into that accept portion, prints out a message, and goes back around the while loop to say try again. And it's going to keep doing this until I give it something that does serve as a float.
他会说输入一个浮点数,啊哈,它就到了那段处理代码,打印出消息,然后回到while循环让我们再输一次,它会持续这么做直到它接受到一个浮点数。
应用推荐