It's in this light that the introduction, I think, of Galileo in this simile starts to make a little more sense.
就此而论,这个比喻中,关于伽利略的介绍开始有了点意义。
And what's interesting about this sun is it has a ray of light coming out of the top.
这幅画的有趣之处在于红日的光线从画面的顶端射了出来。
This light is probably on to keep burglars away and so: "stop," right?
这个灯很可能是为了防止夜贼入侵的?
But Milton portrays himself as a laborer here, a poet who by labor and intense study actually has to work to produce the great poem. Milton's divine vocation, his calling, seems in this light to be something like a vocation in the modern sense: it's a job that exacts work or labor.
但弥尔顿把他自己描绘成一个工人,一个只能通过努力学习来创作出,伟大诗歌的诗人,弥尔顿的神圣的使命,他的天职,就此而论就像现代意义上的职业了:,一份要求工作和劳动的职业。
And out of that came the recognition that Thompson's plum pudding model is not sustainable in the light of this evidence.
从中我们得出,汤姆生的枣糕布丁原子模型,是不合理的。
OK. In the length of time it takes for the light to get from that bulb to the table, this machine processes two operations.
好,在灯光从灯泡到,桌子的这段时间内,电脑已经进行了两次运算了。
You'll know what sort of thing this is and you'll be able to examine it in that light.
你知道这是什么,你就能从这个角度去审视它了。
How should one live, in light of the facts about death ? that I've been laying out in the semester up to this point?
一个人应该怎样活着,鉴于我这个学期一直讲到这刻的,关于死亡的事实?
One is that there are two backbones right here in the light blue, so this would be the upright parts of the ladder that are twisted.
其一是浅蓝色所代表的两条主链,这是构成,扭曲梯子的垂直部分
It's better translated this way: He said, 'Let there be light and there was light.'" And that translation suggests that the story isn't concerned to depict the ultimate origins of the universe.
这样翻译会更好:,他说,“要有光,于是便有了光“,这样说便表明故事并不旨在描述,宇宙最初的起源。
You could put everything on this line, I think there may be, I'm not really allowed to do this on this model, the one thing I can't do is, part of the truth is that Bud Light might be down here somewhere but I'm not allowed to do that.
你可以把任何东西放在这条线上,我想那也许是,我实际上并没有权利在这个模型中这么做,我不能做的是,起码百威淡啤酒应该在这上的某个位置,但我没权利这么做
So this last version of the red light introduces interesting complications which I don't think should confuse us.
所以,关于红灯的这最后一个例子,让我们思考了平时不会思考的问题。
So this gives you a little bit of an idea of just how many individual photons there are in a laser beam of light. This is a huge number of photons.
这个给你们一点思路关于,一个激光束有多少独立的光子,这是一个巨大的光子数目。
So up to this point, before it was really established that yes, light is like a particle sometimes, there was this very strong distinction between what is light and what is matter.
所以关于这个观点,在它被真正确立之前,光有时候像粒子,在什么是光和什么是物质之间,有一个非常巨大的区别。
And of course it exists in a semiotic relationship to a white light over a street door which means "this is my house; if you wish you can ring the bell but I'd just as soon you stayed out."
当然它是存在于一个语义篇中的,而临街门上的白灯则意味着,这是我的房子,你要进来必须按门铃,但是你最好别进来“
Well, if I want to look at this, I want to have very accurate capabilities in terms of the energy that I use, the light that I use.
嗯,如果我想看看这个,我得有精确的观察能力,根据我用的能量,我接收的光。
应用推荐