• You wait for the pig to do something that's halfway close to dancing, like stumbling, and you reward it.

    你等到猪的动作有点像跳舞,比如它摇摇晃晃的,你就奖励它。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The pig is eager to eat" means the state of affairs that we're talking about is when the pig does the eating.

    猪想吃东西",意思是我们在说猪吃东西,这个事件的状态

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And if the fool, or the pig, are of a different opinion, it is because they only know their side of the question."

    如果傻瓜或猪对此有异议,那只是因为他们未体验过更高级快乐“

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • The inhabitants seem to have been peasant farmers, like other Canaanites. One interesting difference is the absence of any pig bones, which is kind of interesting.

    这些居住者们好像曾是农民,就像其他迦南人一样,一个有趣的差异是,没有猪骨头的出现,这很有意思。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The head of a string of pigs appeared, snout-up, over the ditch, and he had to screech to a stop and watch the rear of the last pig disappear shaking into the ditch on the other side.

    这时候出现了一群猪,仰着鼻子走过水渠,他只好用一个急刹车,目送着最后一只猪大摇大摆地跨过水沟,消失在另一端。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So, imagine the pig has a heavy collar and to reward the pig for walking forward you might remove the heavy collar.

    所以,想象这头猪带着很重的项圈,作为对这头猪向前走的奖励,你可以把项圈拿掉。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Finally, in the examples we're giving, whenever the pig does something you like you reinforce it.

    最后,在我们之前提到的例子里,每当那头猪做出让你满意的行为,你就会强化它。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The pig is going to do some things you like and some things you don't like.

    这头猪会做些令你喜欢的事情,也会做些让你不满的事情。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So for instance, immediately you read "The pig is eager to eat" versus "The pig is easy to eat" and in a fraction of a second you know there's an important difference.

    例如,你快速的阅读了"猪想吃东西",和"猪肉容易吃"这两句话,你在一瞬间就会懂得,这两句话之间是有很大区别的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Suppose you want the pig to walk forward.

    假设你想让这头猪向前走。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And so what you want to do, basically drawing upon the law of effect, is reinforce the pig for doing good things.

    你所要做的就是,应用效果律,强化这头猪做出的令你满意的行为。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, you reinforce the pig for walking forward and you punish the pig for walking backward.

    那你就对这头猪向前走的行为给予强化,如果它向后退,你就惩罚它。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The pig is easy to eat" Is when the pig is being eaten.

    猪肉容易吃"则是在说猪被吃的时候

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And if you do that over the fullness of time, your reinforcement and punishment will give rise to a pig who walks forward.

    如果你长时间的这么做,你的强化和惩罚,就会使这头猪形成向前走的行为。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Well, you can't adopt the policy of "I'm going to wait for this pig to dance " and when it does I'm going to reinforce it" because it's going to take you a very long time.

    那么,你就不能说,“我要等这头猪跳舞,然后再对它进行强化“,因为这会花掉你很长的时间。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定