• So somehow this is going to allow us to get Cv.

    计算出。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Somehow this is skipped past, that--the sobs in the night.

    某种程度上这是被跳过的过去,就是夜晚的抽泣。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • All right, so I'm burning some energy, I'm burning some fuel to do this somehow, to get that work to happen.

    而这个路径需要先加热再冷却,这样,我需要能量来源,比如燃料,来完成做功。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And I am going to let this arrow somehow indicate the value of the incident energy.

    我将用这个箭头,来揭示,入射能量的值。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • This is a distinction which is not meant sort of counter-intuitively to suggest that somehow or another, as opposed to what we usually think, writing precedes speech--not at all.

    这个区别没有在某种程度上故意地,与我们的直觉相反,暗示,无论如何,与我们通常想的相反,我们通常认为书写是在讲话之前的,完全不是这样。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • People somehow got the idea that Los Angeles is just this wonderful city and so they started bidding up real estate prices.

    不知怎么的人们就认为,洛杉矶是一个美好的城市,而且他们开始竞相抬升房地产的价格

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • This is one of the kinds of differences that develop that happens during development and cells somehow know where they are within this developing asymmetrical organism.

    这是发育过程中,发生的一种变化,而且细胞似乎知道它们,在这个非对称发育生物体中的位置

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • If every time I get the same acceleration, I'm convinced this is a reliable spring that is somehow producing the same force under the same condition.

    如果每次都能得到相同的加速度,这个弹簧的可靠性就能令人信服,即它在相同的条件下能够产生相等的力

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Is he sincere in saying this, in making this point or his he somehow being ironical in his use of the religious tone ? or the religious register?

    他说那些话时,是否诚恳地反应其论点,或他只是故做讽刺,才使用那些宗教论调,或是宗教语言?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Travelers from England and elsewhere, France, who would come to the American colonies and would travel throughout the colonies, would often comment on this, that somehow Southerners were different culturally, attitudinally, behaviorally.

    那些从英格兰,法国或其他地方,来到美国殖民地,四处游历的旅行者们,常常会做出这样的评价,即南方人总是很特别,他们的文化,观念,行为均与众不同

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • It's as if I'm arguing that if I reason this way and reason myself to choosing Beta, somehow I'm going to make the rest of you reason the same way too.

    这就好像是在说,要是我这么推理然后选了β,我有办法让你们也都用同样的方式推理

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • There's a sense that in this memory the poet somehow saw the name-- presumably, I suppose, saw it on a signboard in the station, as you roll into the station and you see where you are.

    在这种记忆中诗人不知怎么地-,我猜想他在看这个题目的时候,是在火车站的布告板上看到的,当你们涌进火车站看自己在哪的时候。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • One question is this: Is it really true that in order to think about the perfectly straight, I must have somehow, somewhere at some point come up against, had direct knowledge of, the perfectly straight?

    一个问题是,难道真的说,为了想象一条完美的直线,我必须,在某处直接碰到,并直接了解一条完美的直线吗

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • What he has been trained to do, what he knows he needs to do is to fight forward and somehow step over her, step on her, do whatever he has to do to fill this hole.

    他所接受的训练,他的知识告诉他,他要做的是向前进攻,设法从她身上跨过,或者踩在她身上,尽力去填补这个缺口

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Now I'm not-- again, this is the kind of detail I'm not expecting you to remember, but it's just an exemplar of this broader issue about how dependence on certain foods leads to nutritional deficiencies that have to get remedied somehow or else people have health problems.

    现在,我不是,我并不希望你们能记住这些细节,它们不过是作为一个例子来拓宽,由于依赖某种食物而导致营养不良的问题,要采取弥补措施,不然会引起健康问题

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • - You then run a compiler, in our case called "GCC" -- -- one of the world's most popular -- and then you can run it with some number of switches, these command line arguments as they're called that somehow influences the behavior of this program.

    然后你们运行编译器,在这里我们使用叫做“GCC“的编译器-,这是全球最流行的-,然后你们可以通过一些命令来运行这个编译器,这些命令行参数可以,影响这个程序的行为。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But it's amazing, that every year you find somebody coming up with a way of going around the second law and somehow convincing people who are very smart that this will work.

    但是很令人惊奇,每年你都能发现,有人宣称找到了,绕过第二定律的方法,还不知怎么地就说服了,一些非常聪明的人,让他们以为这个真的管用。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • But in any case, this is a well-known term used by Jakobson in this essay which is, like all such terms that somehow wander into other languages, difficult to translate.

    但是这个,雅各布森在论文中使用的词汇出名了,并进入了其他语言,而且难以翻译。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • There is this sense of the concerns of the sky somehow, the concerns of the above; the concerns of the transcendent are seeping their way in to the concerns of the material world below.

    这有种来自天空,来自天上的眷顾的感觉;,高高在上的天神一点一滴地,眷顾下面的物质世界。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And the first law says, well heat and work are different forms of energy, and we can add them, and the path dependence of these two things is somehow cancelled in the fact that we have this internal energy.

    热力学第一定律说,热和功是能量的不同表现形式,我们可以把它们加起来,它们与路径相关的部分相互抵消,我们就有了内能。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • But somehow or another it's not enough because the otherness, - the mutuality of regard that this story wants to enforce as life-- as life properly lived--is not entailed in and of itself in neatness and busyness.

    但是这还不够,因为还有别的东西,比如这个故事还讲了-,生命不只是,限定在简洁与忙碌之中。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And they did this by taking-- they recognized that somehow, if you had a mild exposure to the disease, your body could then develop protection against more severe forms of the disease.

    他们通过用,他们通过某种方式意识到,如果较轻微地得过这种病,你的身体会发展保护机制,来抵挡更为严重的疾病

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now, on Monday you're going to hear about this novel's confrontation with the idea that art could be saving, that it could somehow be redemptive, but here I think is a hint that it's something that the novel simply laughs at hollowly.

    星期一我们将会将到这部小说对,艺术已经被拯救,某种程度已经被救赎这个,观点的对质,但我想提示大家一下,那只是这部小说空洞嘲笑的观点。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Either you open a nice hole between yourself and the rest of your army, in which case somebody's going to get very badly killed and you're going to be on the run very soon, or you have to somehow communicate to the rest of the army, "Everybody come over this way," which will still leave that flank open to being flanked by the other side.

    或者在你和自己的军队之间,形成一个缺口,这样有会造成惨重的伤亡,你很快会全军溃逃,或者你以某种方式和部队沟通,全都过来这边,这样仍会使一侧对敌人敞开,从而受到对方攻击

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定