And that's also how people find ways to break the second law, because somehow they've messed up on what their system is.
这就说明了某些人是如何想到办法,“打破“第二定律的,因为他们以各种方式搞错了,他们的系统的定义。
People somehow got the idea that Los Angeles is just this wonderful city and so they started bidding up real estate prices.
不知怎么的人们就认为,洛杉矶是一个美好的城市,而且他们开始竞相抬升房地产的价格
But it's amazing, that every year you find somebody coming up with a way of going around the second law and somehow convincing people who are very smart that this will work.
但是很令人惊奇,每年你都能发现,有人宣称找到了,绕过第二定律的方法,还不知怎么地就说服了,一些非常聪明的人,让他们以为这个真的管用。
One that seems to be in fashion these days, although you never know how long the fashion lasts, is: internal uprisings that somehow these monarchical areas, when life got tough, the people must have risen up against them.
有一个理论现在很流行,虽然不知道流行了多久,那就是认为,这些王国中起义的内部原因是,当民生困苦时,人们就必然奋起反抗
In general, if you're watching an action movie and there's a car chase and the trucks and cars are crashing all over the place, and let's say a Budweiser truck shows up in the scene somehow, well people are very likely paying for that.
如果看一部动作电影中有汽车追踪,以及卡车和汽车到处碰撞的场景,就说在电影里出现的是百威的卡车,这家公司的人很有可能为这个场景花钱了
It turned out to be kind of wrong because in the 1880s they started building so many houses in response to the demand that there was eventually a crash; but somehow people got this idea at some time.
结果证明这错了,因为在19世纪80年代,为迎合需求,他们建造了很多房屋,结果却崩溃了,但不知为何,人们有时就是会突发奇想
应用推荐