• On all of these, the majority of people who are not college students in elite universities say, "Oh, that's so wrong."

    在这些例子中,大部份,不是精英大学学生的人会说,”大错特错了“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, if you want to attack urban air quality, this is probably moving in the wrong direction, OK?

    所以如果你想攻击都市的空气质量,这可能是一个错误的方向,对吗?

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Even the citizens of our fellow democracies see us as morally bankrupt Question: How did things go so badly wrong?

    即使我们民主联盟国家的公民,都觉得我们已经道德沦丧,问您一个问题,为什么事情会发展成这样?

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • we'll send these questions to your TA so any time you get a clicker question wrong and you're confused, bring it up in the next recitation section and you'll be able to discuss it there.

    交给你们的助教,所以任何时候,如果你们,答错了课堂问题,或者对它有疑问的话,可以在下次的,讨论课上讨论。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You always want to check your signs at the and because it's so easy to get the sign wrong, and I was hoping that it was right here because I wasn't sure, but it turned out to be right.

    我们完成计算时,一定要记得检查符号,因为很容易弄错符号,刚才我就不太确定,是否弄错了符号,检查发现没有问题。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So my answer is always going to be zero and therefore almost always going to be wrong. Yeah?

    所以我的答案总会是,因此,几乎这总是错误的,对不?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So why I didn't necessarily say to myself "These people are just wrong!", I discovered there were many things about other communities and cultures that I just didn't know.

    我并没有对自己说,“这些人肯本就是错了!“,相反,我发现了许多,我原先根本不知道的,有关别的社区和文化背景的事情。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So the personality theory,follow the personality, is wrong if we say neither of these guys is Napoleon.

    所以人格理论所遵循的人格特性,是错误的,如果我们说两者都不是拿破仑。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • A boy and a girl fell in love from the wrong sides of the tracks The families were upset so they tossed the boy and the girl into two different constellations, thinking that they would never meet again.

    男孩爱上了本不该相爱的女孩,双方家庭很生气,所以他们把,这对恋人分开到两个不同星座上,认为这样他们就不会再见面了。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So the problem though is that they were looking in the wrong place for the explanation.

    所以问题是,他们找答案找错了地方。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So firms did use to write that kind of agreements, but still something went wrong.

    当时的企业纷纷签订了这样的协议,但仍然有问题出现

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • They're inside that loop-I've got the wrong glasses so I'm going to have to squint- and we've got one test which is a comparison we've got another test which is a multiplication-- sorry, not a test, we've got - another step which is a multiplication- and another step that is a subtraction.

    他们在循环里面呢,我带错眼镜了所以不得不斜视-,然后我们这里有一个比较的测试,还有一个乘法的测试,-对不起,不是测试,是另外一个乘法的步骤-,还有一个减法的步骤。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, the few examples--The best examples, again, are for when it goes wrong.

    最好的例子还是出错的时候

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • We'll loop back as we go through the class to questions about what's gone so horribly wrong, and more important, from a public health point of view, what can be done about it?

    当所有的课都上完后我们会再回头看,到底是什么出了问题,更重要的是,从公共健康的角度来看,如何才能纠正这些错误呢

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • This is one aspect of Biomedical Engineering, developing tools that allow you to understand how human's function and what's wrong when they have disease and so some of the things we've talked about have that category.

    这是生物医学工程研究的一个方向,即设计那些能够让人们了解,人体的运转方式的工具,以及能够诊断疾病的工具,我们刚才讲过的一些东西就属于这类

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • It turned out to be kind of wrong because in the 1880s they started building so many houses in response to the demand that there was eventually a crash; but somehow people got this idea at some time.

    结果证明这错了,因为在19世纪80年代,为迎合需求,他们建造了很多房屋,结果却崩溃了,但不知为何,人们有时就是会突发奇想

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So, assuming -- if anyone got it wrong because of that, that's my apologies, that's my fault.

    如果有人是因为这个原因做错了,那我非常抱歉,这是我的错。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Is that of course--and why is it so clear ? the lawyer got to be more wrong?

    为什么我们确定,律师犯了更多错?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, even though the lines were wrong, he says, no, that is hydrogen.

    所以,即使那光线是错误的,他说,不,它就是氢。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So, let's consider some people got it wrong, however, and let's see where that wrong answer might have come from, or actually, more importantly, let's see how we can all get to the correct answer.

    我们来考虑一下为什么有些人做错了,然而我们来看看,这个错误的答案从何而来,或者事实上更重要的,我们来看看怎样才能都得到正确答案。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So you are wrong, Socrates, when you say invisible things can't be destroyed.

    所以苏格拉底你错了,无形的东西不可毁灭并不对。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Which is sort of the question we'd immediately like to ask. Instead, I asked why did it produce the result it did. So I'm not asking myself what's wrong? Or how could I make it right?

    其实这个问题我们马上就要问,我问了为什么它会返回这样的结果,因此我并没有去在意哪儿错了,或者我该怎么改正它,我在意的是它?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • These numbers are so low they could be dismissed as people filling in the wrong things or making jokes or just being confused compared to-- stunningly superstitious high rankings.

    这些比例低到,可以把它们当成人们填错表格,或者开玩笑,或者看不懂题目造成的误差,相比于…,那些高得吓人的比例。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So what's wrong with that agreement? What are they?

    这种协议有什么问题呢

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • It just turns out to be wrong but another way-- And so one way to attack and address a scientific theory is to view it as just to see whether or not it works.

    但最终被证明是错误的-,评判一个理论,是否属于科学理论的另一种情况,就是看它是否成功的进行了预测。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定