And just to give you a sense, if you do a cross-cut of this, you cannot show it from this angle, but it should really be sort of a dumbbell shape with the nodal plane in between the two nuclei.
告诉你们这些就是给你们点概念,假如你们把他横切切开,不能从角度上展示,但它还是会保留几分哑铃的形态,以及在两核之间的节面。
I'll show you from Treasury Direct-- I have notes-- this should be greater than ten.
你们在"国库指南"上看到的债券,有中期债券,这里应该大于十年
It's in here to--intended to do two things: One to show you something about the method that we will be using in here and two, to show you something of the level of this course-- the level of the course.
这个测试的目的是,第一,向你展示一些我们的教学方法,第二,告诉你本课程所处的水平,本课程的水平
And Einstein credited de Broglie, which is a fair statement of lifting a corner of the great veil, because really there was this fundamental misunderstanding about what the difference was between matter and light, and the reality is that they can both be like-particles and they can both show characteristics of waves.
并且爱因斯坦相信德布罗意,他做了一个公正的论述,揭开了一个伟大面纱的一角,因为关于物质和光,以前确实存在着,根本性的误解,真实情况是它们同时,具有粒子和波的特性。
应用推荐