• Could it be that the hidden throb I stole from them did not affect their future? I had possessed her, and she never knew it.

    它是不是我从那些人物那获取隐藏的脉搏,我为她着迷,她并不知晓。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • She had dedicated herself weeks ago to making sense of what Inverarity had left behind, never suspecting that the legacy was America.

    她前几周一直致力于,弄清Inverarity留下了什么,从来没有怀疑过,那遗产就是美国。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定