• it's very hard for the professors to schedule a lot of individual time for the people who can't make it.

    教授很难为那些没法按时考试的考生另外安排时间。

    临时抱佛脚?也做过 - SpeakingMax英语口语达人

  • The syllabus. As you can see, it's a pretty thick syllabus, but it's divided into a schedule of lectures and then a schedule of readings.

    这个课程纲要你能看到,是比较厚的,但这可以分成讲课的安排和阅读的安排两部分。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So that meant taking care of the schedule, of the infromation flow, making sure the president was focused on the right issues the issues he wanted to be focus on.

    所以那就要做到,处理好日程,确保信息流通,确保总统先生,关注正确的东西,关注那些他需要关注的东西。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • So it kind of messes up whatever schedule you're planning on taking.

    这会对你制定的计划带来一些麻烦。

    关于授课系统 - SpeakingMax英语口语达人

  • There was this big printout of the shuttle schedule and this was not a very navigable document.

    当时有一个打印版出行规划,但它不是那么好用。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So yeah, so it's just kind of the way my schedule's laid out.

    所以,这只是我的计划表的一种安排。

    关于授课系统 - SpeakingMax英语口语达人

  • The last few pages are a schedule of the actual readings, and the assignment that you'll have for the weekend and for next week's lectures are the readings by Kaufman.

    后面的几张是关于真正要去读的材料和,周末作业的安排,为下一周讲课安排的阅读材料是考夫曼写的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定