Or he puts it another way, consists of everyone and everything performing those functions for which they are best equipped.
或像他以另一种方法所说,包含每个人及每件事,来执行那些功能,那样他们都可最适当地打点自己。
Robert Nozick, one of the libertarian philosophers we read for this course, puts it this way: Individuals have rights.
罗伯特·诺齐克,本课涉及到的一位自由主义哲学家,是这样说的:,个人有权利。
The ideal thing would be that the mutual fund does these calculations and it puts it all together for you.
最理想的事情是,共同基金会做一些这样的计算,再为你们把这些数据综合起来。
But there's more, and this is why novels are long: - not too long, not too short, but of a certain length-- of a certain magnitude, as Aristotle puts it.
但是当然还有很多别的东西,要不这本书也不会那么长:,不是太长,但也不短,刚刚好能说明清楚问题的长度-,亚里士多德这么评价。
Well, the assignment operator makes a copy of the thing on the right and puts it in the thing on the left.
赋值操作符把右边的东西,复制到左边。
Observance of God's commandments is, as Levenson puts it, the teleological end of history.
遵守上帝的戒条,是这段历史的目的。
What projection does is takes a desire from me and then puts it on somebody else heading outwards.
投射是指个体否认自己的欲望,并认为他人拥有此欲望。
Belial is the lovely intellectual, the intellectual seeking peace and who prizes above all things his intellectual freedom: our thoughts, as Belial puts it, our "thoughts that wander through eternity."
贝利亚是一位可爱的智者,他追求和平以及,视他智慧的自由超乎一切:,我们的思想,贝利亚认为“我们的思想永远在游荡“
As he puts it, there's a famous syllogism that people learn in their logic classes from Aristotle.
他的说法是,人们在亚里士多德的,逻辑课堂上学到一个著名的推论。
He, in fact, sings and sings louder for it in this late poetry; sings louder, as he puts it, "for every tatter in its mortal dress."
在诗里他高声为其赞颂;,为其高声歌唱,更高声地为每一件破旧衣裳歌唱“
Rather he maintains as he puts it near the end of the defense speech that the examined life is alone worth living.
相反地,他维持辩护,快终结时的论点,受检视的人生孤独但有活着的价值。
So, who puts it to the test?
但是,谁来验证它呢?
It puts together the experience with tobacco and the experience with diet, to talk about how countries might see this problem coming and doing something about it.
它把发生在香烟和饮食上的,事情放在一起进行对比,讲述了国家是如何发现问题,并做一些事情来解决问题
It goes through and puts ones in the right place.
它遍历整个列表并提到正确的位置。
They talk a lot, as Sarah said, they talk a lot about abstract questions, and this puts the meaning of the story in that abstract register. Is it a love story, or is it a religious story, a mystifying story?
他们谈论了很多,如萨拉所说,他们谈论了很多,很抽象的问题,这使得这个故事,变得抽象了,这是个爱情故事吗,有的或者是个宗教故事,还是个神秘故事呢?
When Thoreau sits on his little stool outside his cabin at Walden Pond and he hears the train go by over the ridge, and he puts his hands over his ears he doesn't want to hear it-- he's representing something.
在瓦尔登湖的木屋外,梭罗坐在他的小凳子上,他听到火车的声音穿越桥梁,他捂住了耳朵,他一点也不想听到这个声音,他代表着某种想法
Well, the poem is, as John Donne puts it, a little world made cunningly.
就像多恩说的那样,每首诗都是一个精心制造的小世界。
It is--at least, it puts itself out there as a candidate to be an alternative term that one might use if one got tired of saying "irony" or "paradox."
如果“讽刺“,“悖论“一类的词,用的太多,可以用“朦胧“来替换“
应用推荐