• You could make a long list but it might include things Like the capacity for language and higher thought or abstract thought, conscience, self-control, free-will.

    你也许能列出一个长单子,它可能包括以下东西,比如语言能力,高级或抽象思维能力,良心,自控力和自由意志。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • a lot of people want to maintain the language that their family, either themselves or their parents spoke.

    其中很多人,不管是学生自己还是他们的家长,都想要保留自己种族的语言。

    旧金山的公立教育 - SpeakingMax英语口语达人

  • And So, we study different problems like recognizing faces or language or motor control or logic.

    我们研究各种在行为过程出现的问题,诸如面孔识别,语言,运动控制,以及逻辑

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • 0% of the websites that may change, two years now, into mostly mandarin or some other language. We don't know.

    也许,两年后80%的网站,会变成其他语言,可能是普通话,或者其他语言,我们无法预测。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And so you get to build your own special purpose programming language that helped you solve your problems in biology or finance or whatever,

    你读过的类型都可以,所以你就可以让编程语言按照你的,特殊用途去解决你的生物学,财务或者任何类型的问题,

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Derrida is aware of it in advance. He says in effect, "Look, I know we're running this risk in saying everything is language," or, if you will here, everything is discourse.

    德里达提前意识到了这一点,他说,“我就知道将一切都说成是语言是冒险的“,或者,如果你愿意,一切都是言语。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So when you're writing a program in this language and many others, if you wanna make a comment to yourself or for other people who are reading this with their TF or fellow colleagues, you use what are called comments.

    当你用这样那样的语言写程序时,为了便于自己或他人,阅读我们写的代码,我们必须得做一些注解,这就是所谓的注释。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • We do not have a language for that, or a set of activities for that.

    我们没有共同的语言,也没有一系列的活动来做这件事。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And consequently, though I was trained as analytical philosopher and logic philosopher in language or that. When I was graduated I didn't do things that way.

    因此,虽然我被训练成,分析哲学家和语言逻辑哲学家,当我是个本科生,我并不像科学哲学家那样行事。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • They are speaking the language of some kind of religious or quasi-religious desecration.

    他们将事态讲成类似宗教,或半宗教性质的亵渎神圣。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • From time to time, they wandered to Egypt or Mesopotamia often in search of pasture for their animals. And various details of their language, their customs, their laws, their religion, it's argued, seem to fit well into the period of the Late Bronze Age.

    时而不时的,他们常在埃及或美索不达米亚游荡,为他们的牲口寻找牧场,大量关于他们的语言,他们的习俗,他们的律法,他们的宗教的细节,据说,都与融入了后青铜时期的特征。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And it's not just the accent of "Ain," "Quatre-vain" Or "Enfain" Instead of enfin-- it's a whole language.

    而且不光是那种"俺"的口音,"把十"或者"嗨子"而不是孩子,完全是另一种语言

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Most Jews in the first century would've used Greek as their first language,not Hebrew or even Aramaic.

    主后第一世纪大多数犹太人都把希腊语当作第一语言,而不是希伯来语或阿拉米语。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Or just to be pluralistic in our language, coulombic force.

    换种说法,即库仑力。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Hacking points out that the word probability--or probable-- was already in the English language.

    哈金指出概率这个词,或者说可能,已经存在于英语中

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And what Darwin is claiming here, and it's a controversial and interesting claim, is that language is special in that there's some sort of propensity or capacity or instinct for language unlike the other examples he gives.

    达尔文在此所表达的观点,极具争议而又非常有趣,这个观点认为,语言之所以特殊,是因为总有某些倾向,能力或本能,使得语言与他所举的其他例子有所不同

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定