• Milton pushes this image even further into indistinctness with an instance of his famous deployment of the conjunction or.

    弥尔顿甚至把这幅图像发展为朦胧的意象,添加了一丝他引以著称的对关联的展开。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • For joy, apparently, it was all Franny could do to hold the phone even with both hands. For a foolish half minute or so there was no other words, no further speech, then "I can't talk anymore, buddy."

    为了欢愉,明显是弗兰尼拿着电话,或者用双手能做的,在大约半分钟里,没有其他的话了,也没有讲话了,然后说,我不能谈论任何人,巴蒂“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Further down the line here, if we looked in the adult brain or spinal cord and other regions we'd find committed progenitor cells.

    沿着这条线再往后,如果我们看看成人的大脑,或者脊髓或者其他部位,我们就能找到定向祖细胞

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Censorship would involve the burning of books, the prohibition of any further editions of those books, of the author, or maybe the printer or the publisher of the books.

    控制会涉及焚烧书籍,禁止印刷这些书的更多版本,作者,或者有可能是这本书的印刷者或出版者。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Or, if you move further down, you get into Savoie, which was Savoy, Hautes-Savoie, Savoie, which were next in they spoke an Italian language.

    或者,你再南下,到了萨瓦,也叫萨弗衣,上萨瓦,萨瓦,这俩埃着,说一种意大利语

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • He maintains further the titles of nobility are of value only for the benefits they confer on those of lesser rank or they're not useful at all.

    对于贵族头衔,他认为只有在依据头衔划分利益时,它才具有真实的价值,否则再高的头衔也是一无是处。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And then of course we could have further investigate whether-- when you reassemble a body, is it more like the watch case or ? is it more like the tower case?

    接着我们才可以,更深入地去研究-,当你重组肉体时,情况是更接近手表这个案例,还是搭积木塔这个案例?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Some of these books which we think are roughly from a certain date, they will contain narrative snippets or legal materials or oral traditions that may even date back or stretch back further in time, and they were perhaps transmitted orally and then ended up in these written forms.

    有些篇章只是被我们粗略地认为出现于那个年代,其中包含的故事片段或律法材料或口头传统,其实也许能够追溯到更久远,所以这些很可能一开始是被口头传播,后来才用文字形式记载的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So this isn't the most useful form that we can have, but what we'll see shortly is that from this, we can then derive further criteria for essentially any set of variables or any set of external constraints, like constant temperature or pressure or volume and so forth that we might set.

    所以这不是我们所能得到的最有用的形式,但是我们会很快看到,我们能够进一步推导出包含任意变量,或者任意约束的自发过程判断标准,比如说恒定的温度,压强,体积或者其他我们能够给出的约束。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And for Problem Set 0, too, those of you might think Scratch kind of imploding since I was 6, well then we'll hand you some of these little logic boards which are a variety of real world sensors you can connect to your Mac or PC and push yourself a little further with interactions, with the real world.

    对于习题集0也是如此,有些人可能认为从我6岁开始就不怎么用Scaratch了,那么我给你一些小的逻辑板,它们就是各种各样的真实世界的感应器,你可以用它们来连接到你的手机或电脑上去,和现实世界做进一步的互动。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Further down this line here are embryonic or let's say adult brain stem cells.

    沿着这条线再往后一些就是胚胎,或者就说是成人脑中的干细胞吧

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But the idea that regimes may be created or founded by a set of deliberate acts raises a further question that we will study ? and is inseparable from the study of regimes.

    但政体可能是经一系列深思熟虑的举动创设,与建立的概念,导出了另一个,我们将加以研究的问题,这个问题与政体研究密不可分,不是吗。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • First comes the family, then an association of families in a tribe, then a further association in a village, and then you might say an association of villages that create a polis or a city.

    首先是家庭,然后是众多家庭的结合形成部落,再扩大形成村庄,然后是村庄的结合,创造出了城邦或城市。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定