• We noticed two things about the arguments we had, one had to do with the way we were arguing.

    在讨论中我们注意到两点,一点与我们的讨论方式有关。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • I only had one year left of university, it was too late to, to change from... to a too different subject,

    我还有一年就要毕业,所以已经来不及换专业了,

    换专业的理由 - SpeakingMax英语口语达人

  • Theory was both hot and cool, and it was something about which, following from that, one had not just opinions but very, very strong opinions.

    理论很热门,也很酷,对于理论,人们不光有想法,而且是非常强烈的想法。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Which one had the melody?

    哪一首有旋律

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • And he says of his own writing, "I had tried to convey something of what it felt like to be a Negro, and no one had been able to listen.

    作者自己也这小说里写道:“我曾试着去和身边人,传达那种我想成为黑人的强烈感觉,但没人能听进去。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Those two examples I just gave you, one had to directly inject a gene containing vector into the pronucleus of a fertilized egg and you don't have that opportunity in adults.

    在我刚给出的两个例子里,一个必须得将带有目的基因的载体,直接注射到受精卵的原核中,这在成年人身上行不通

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And I'm sure you don't remember, but one of the things I had in my recipe, is beat egg whites until stiff. OK.

    我相信你们不记得了,但是我说过我食谱中的一件事情是,搅拌蛋清直到变浓稠,好。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Right, we had one from each atom, so that means we need a total of two in our molecular orbital.

    对吧,每个原子有一个电子,这意味着在分子轨道里我们一共需要两个电子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It's all the fish that you caught, so there's nothing to be proud of if you had one big success.

    关键在于你总共捕到过多少条鱼,而一次巨大的成功,没什么值得骄傲的。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And the badness for him isn't just a matter of separation, because that we already had in number one.

    这里的坏处不仅仅是分离,因为在故事一我们就已经经历过分离了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I just turned it on literally this morning to start playing and I'm on myself a couple of email lists, one of which had an email this morning saying, "Hey, has anyone tried this, it really kind of sucks."

    今天早上我就碰到这样的情况了,我收到了两份邮件单,其中一份有一封邮件说,嗨,有人用过这个了吗,真是糟透了“

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It is a little bit difficult in the sense that to have gotten into Princeton, one almost certainly has had to know something about something. Right?

    之所以比较困难是因为,一个人如果想要进入普林斯顿大学,他一定,对某个领域有一定了解?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Marcion believed that Paul had been the only one of the different apostles who got it right.

    马吉安觉得保罗是所有使徒中,唯一明白真理的人。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Muscovy had been one of the tributaries of the Mongols, who sacked Kiev in the 1230s, after pouring into Russia and what now is Ukraine.

    俄国曾是蒙古的进贡国之一,1230年代,蒙古人洗劫了基辅,蒙古铁骑涌入俄国以及现在的乌克兰

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Second, no one else had a BlackBerry.

    第二,其他人都没有黑莓手机。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • Now one person earlier on had mentioned something about communication.

    刚才有一个人提到过沟通

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定