• I mean what if you're running so many things, what if the user has copied and pasted their thesis and just pasted it at the blinking prompt such that you're now out of memory because your computer is somewhat limited in memory so get string cannot possibly return all those characters or fit all of those characters in memory and return to you the address of the first.

    如果你运行了很多程序,假使用户复制粘贴了他们的论文,只是粘贴在光标提示符那里,这样就出现了内存不足,因为你们的计算机的内存是有限的,所以GetString不可能返回所有的字符,或者保存这些字符到内存中,并且返回第一个字符的地址。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Some things are out now. The old catalog is out now. We are just looking for new guys now.

    一些东西已经过时了,那些旧的歌曲过时了。我们现在正在寻找新人。

    告诉你们Hip-Hop - SpeakingMax英语口语达人

  • Now Isaac Newton and/or Joseph Raphson figured out how to do this kind of thing for all differentiable functions.

    既然牛顿和拉复生已经,指数了如何解这种可导函数,因此我们就不用太担心了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • One thing that I'll just throw out now is that it's a remarkable description of the modern world of moral uncertainty.

    我要去掉的一个东西就是,对于现代世界道德的不确定性的描述。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So, second ionization energy simply means you've already taken one electron out, now how much energy does it take for you to take a second electron out.

    第二电离能简单地说就是,在你已经拿走一个电子以后,再拿走第二个电子,所需要消耗的能量。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Do you want to stand up and wait until Ale gets there, and really yell it out now.

    站起来等着艾尔走过去,并且大声地告诉我们答案

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Around sometime in the late '90s, Mark Jacob--he's the criminal here, he's probably out of jail now.

    大概是在90年代末,一位叫马克·雅各布的罪犯...,他可能已经出狱了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Now as it turns out, that's apparently deceptive there are still other alternatives open to the physicalist, but let's come to the other alternative later.

    很明显,这是骗人的,物理主义者还发现了,其他的理论,我们晚点再讨论其他理论。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • These tropisms, or affinities of viruses for certain cells, are well mapped out now.

    如今病毒对特定细胞的趋向性和亲合力,已经很好地进行了描述

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now we want to find out what this guy is here.

    现在我们想知道这项是什么。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Even though we started with a single vector, which is the position vector, we're now finding out that its derivative has to be a vector and the derivative of the derivative is also a vector.

    即使我们从单个矢量出发,即位移矢量,我们现在也能得出它的导数是矢量,而且导数的导数也是一个矢量

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Okay. Now Eva has another gig out in Gilford this morning so she's going to run off, and I'm going to show you, maybe, if we can get our slides up, this overtone series stuff.

    伊娃今早在吉尔福特还有其他表演,所以她得告辞了,现在,要是我的幻灯片能用的话,我要用幻灯片为你们演示,这些有泛音列的乐器

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Now, out of all of this, again to repeat, we are not making the argument that the Thirty Years' War itself led to absolute rule, that the growth of state structures can be seen in the beginning and the late medieval period with the consolidation of these territorial monarchies.

    综上所述,我再重复一遍,我们并不能推断说,三十年战争本身导致了绝对主义的发展,国家的构建在中世纪的早期,以及晚期的领土兼并中就已经初见端倪

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • As a result you have a lot of rural Levites who are out of business now, a lot of people who would have officiated at local shrines, and they're out of business: that probably explains the fact that Deuteronomy makes special provision for the Levites and includes them in its... in legislation, sort of social welfare legislation.

    因此许多乡下的利未人丢掉了生计,许多在当地主持地方祭祀的人,也丢掉了生计:这也许解释了为什么,申命记中特别为利未人提供了给养,并把它写进了它的立法中,某种社会福利立法。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Well, right now, what we do out here is we do a little bit of stretch and handstands.

    嗯,现在呢,我们在这儿做点儿伸展运动和倒立。

    圣莫妮卡的 DJ - SpeakingMax英语口语达人

  • I thought, well, maybe we can now go to the Periodic Table and figure out what is going on there.

    那么接下来,我们可以讲元素周期表了吧,让我们看一下在这儿我们又会遇到什么问题。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定