Still, I never went in, but for all that I might have something helpful to say about what it's like in France.
确实我从未踏进那片土地,即便如此,这仍有助于我谈论,法国是个什么样的国家
And he never continue, he never went on with music after that. As I mentioned in the chapter, he did write the song of Mr. Kane.
在那之后,他没有继续他的,音乐事业,我在书的,那一节中提过,他写了《公民凯恩》的配乐。
Indeed, suppose I never went into France at all.
的确,假设我从没去过法国
It was as if, when we went through this search tree, we never remembered what we got at the bottom, and we just re-computed things over and over.
如果当我们遍历完这棵树,我们不可能,记得我们在最下面得到什么结果,我们只是不断地重复计算,所以这让。
It means the company went bankrupt and never paid; otherwise, the coupons would have been clipped.
这意味着那家公司破产了,无法兑现,否则,息票肯定会被剪掉
The last time he taught it, the final time he taught it, he never got beyond the first sentence, ? "I went down to the Piraeus." What does it mean?
但上次上课时,也是他最后一次讲这门课时,他根本没离开过第一句,“我南降皮里亚斯“,这句意思为何?
He went in hope of getting money out of them, to make more movies. And he never got anything.
他去的目的是想赚一点钱,来做更多电影,但是他从没得到任何东西。
应用推荐