Where there are many languages in use, language comes to seem arbitrary rather than natural, ; as the product of convention; not as something you're simply born into but something that you learn, something that is made and that can be remade.
世界上有很多种语言在使用中,然而语言的运用却显得任意,而非自然而然的作为传统的产物;,不像是与生俱来的才能,而像后天学会的,像是某些创造再创造的事物。
It's amazing how many languages you learn, anything you want.
你可以学到很多种语言,任何你想学的,这是令人惊叹的。
Later in the term, we'll see why we have this syntax and why it wasn't just a totally arbitrary Python brain-dead decision by the designers of Python, and many languages before Python, but in fact is a pretty sensible thing.
这个学期的晚些时候,我们会去学学我们学这些语法的原因,以及这些语法其实并不是,和以前其他语言的设计者,一拍脑子做出的决定,实际上制定这些语法其实是相当明智的。
because of the fact that I've taken so many languages.
因为我学了很多门语言。
How did you learn that many languages?
你是怎么学会那么多语言的?
So hopefully there is indeed a way to fix this, but it looks as though the division operator, the single slash is division but -- and here's a curiosity about many programming languages -- because 17 is an integer and because 13 is an integer, why do I say that?
我的确希望有一个方法来修正这个错误,但是看起来,好像那个除法操作,那个斜杠是除法,但是--对于很多编程语言来说,是挺奇怪的--因为17是一个整数,13也是一个整数,为什么我这样说?
Both of us have probably programmed in more than those number of languages, at least programmed that many, since we taught in those languages.
我们俩大概都用过,多于那个数字的语言编过程,自从我们开始教这些语言开始,至少有那么多种吧。
Well in C and many similar languages, you have to implement that same bracing structure with your keyboard using an open curly brace and a closed curly brace, so a tiny little detail.
在C语言和一些类似的编程语言中,你也必须搭建同样的架构,同样也得注意前大括号啊,后大括号啊等等这些细节问题。
应用推荐