• It was the first time I actually I've never got into a church in my kind of modern Presbyterian church in Madison, you know in Wisconsin where I grew up.

    那真的是我第一次感受到,我从来都没有在,麦迪逊去过现代的长老会教堂,你们知道吧,我是在威斯康星洲的麦迪逊长大的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • and you feel like you've made a lot of choices in where to go with you and your friend.

    你觉得,以往决定跟你的朋友去哪玩的时候你已经出了很多主意。

    It depends on 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • They didn't have any say in where they wanted to be.

    他们对此没有发言权。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • There were five guys, from this village in where this sort of tribe in Egypt,

    有五个人,他们来自这么一个埃及部落的一个村子,

    神话有趣的课 - SpeakingMax英语口语达人

  • In a situation where, let's say, female genital cutting is going on and some people perpetuate on theological grounds.

    比如说,女性割礼,这种仪式仍在进行,有些人一味地强调神学的地位。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • It was a kind of powerful moment in American culture where the president allied himself with poetry in this way.

    这在美国文化中是个伟大的时刻,这时总统用这种方法把自己和诗歌连接。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Peter is one of those cases in European history where one person's personality and interest does make an enormous difference.

    彼得是欧洲历史上那些,凭借自己的个性和喜好,起到重大影响的例子之一

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • How do we know that everyone choosing 1 is the Nash Equilibrium in the game where you all chose numbers?

    我们怎么知道在那个数字游戏中,选择1就是这个博弈的均衡呢

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So in oxygen we have a similar situation where, in fact, we are not going to promote any of the electrons because we have two lone pair electrons no matter what we do.

    在氧中,情况很类似,我们不能激发电子,因为无论如何我们都有两个孤对电子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • There are also all kinds of paradoxes and subtle puns and ironies, and in section where you'll be doing a lot of your close reading work, those are some of the things that will be drawn to your attention.

    里面有各种悖论,微妙的双关语,明讥暗讽,在课上我们将会做很多精细的阅读,而那些就是你们应该注意的地方。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • But if, at any point, I get to a place in the list where the thing I'm looking for is smaller than the element in the list, I know everything else in the rest of the list has to be bigger than that, I don't have to bother looking anymore.

    比当前位置数组的元素要小,我也就知道后面的数肯定,也都比我的目标数要大了,我就不用再继续进行下去了,这意味着目标数不在这个数组中,我就可以退出了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But the bits that actually compose those files and folders are in fact exactly where you left them.

    但是组成这些文件和文件夹的字节,还在原来的地方存储着。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So the children will actually be able to see where in the world their family came from.

    从而孩子们,能够看到他们的,家人从哪里来。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • This theme comes back in the scene where his grandmother is washing him.

    祖母给他洗澡时,这一主题再次出现。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But in cultures where the food environment doesn't represent the conditions the brain expects, you've got a mismatch.

    但是当你所处的食物环境,不符合大脑的预期时,理想和现实错位了

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • As we see a little bit later, I could talk about the carbon-hydrogen bond in methane where there is a plurality of bonds. In this case, there is only the one bond but I just want to get the formulas.

    因为我们后来看到一点点,我能讨论甲烷中的碳氢共价键,那有许多共价键,这种情况下,这只有一条共价键,但我想得到氟。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定