We recognize in ourselves a virtue which is considered to be the cornerstone of many systems of moral understanding.
我们承认我们拥有那种美德,可以作为,许多道德认知体系的基石。
so we try and make public school systems better for children in Providence.
所以,我们希望能改善公立学校的体系,让其更好地为普罗维登斯的孩子们服务。
And so, when she comes to be isolated in this way, she can finally see and meditate upon, in a new way, all those systems of communication.
当她这样越来越被孤立的时候,她能够以一种新的方式,去思考那些交流的系统。
So, this is just one example of how these properties can already, even our understanding just talking about single atoms, can already make an impact in these biological systems.
这只是一个例子,通过它我们可以看到,尽管我们仅仅讲到了单个原子,但我们现在已经可以用它的性质来理解一些生物系统。
Now theory resembles philosophy perhaps in this: that it asks fundamental questions and also at times builds systems.
理论和哲学的相似之处在于:,它探讨根本性的问题,而且有时也建立系统。
You can touch almost any part of memory in the computer systems that you want with your program, but do you want to?
通过你的程序,你可以触及到计算机系统,内存的任意部分,但是那是你想要的吗?
It is essentially equal to internal energy for condensed systems, but when you look in the books sometimes they will use this term.
它与内能是相同的,在凝聚体系中,在你看书时有时你会发现,它们会这样使用。
It's a doctrine that can be found in every religion and in most philosophical systems throughout history.
你能够在有史以来的所有宗教,和绝大多数哲学体系中找到这个假说
These are primarily communication systems which act to allow your other organ systems to work in concert.
正是这些基本的通讯系统,保证了体内各系统的协调工作
But when you look at it in a comparative light in its legal context, we see that it's a polemic against the class distinctions that were being drawn in antecedent and contemporary legal systems, such as the Code of Hammurabi.
但当你在法律背景下以一种比较的观点看待它时,会发现它驳倒了存在于先前的和同时代的,法律体系中的阶级差异,例如,汉穆拉比法典。
Most chemical changes, most physical changes don't happen in isolated systems.
但是大部分的化学反应,并不是发生在孤立系统中的。
and I specialized mainly in control systems.
主修控制系统。
So we know we always want to have our systems in as low an energy as possible, so it makes sense that a bond would happen any time we got a lower energy when we combine two atoms, versus when we keep them separate.
我们知道我们总是希望使我们的系统,处于能量尽可能低的状态,因此就应该有化学键产生,一旦我们合并两个原子之后体系的能量变得更低,相较于分开时。
But in the meantime you see that we can't mess with conventional systems by imposing the individuality of our will on them and expecting anything to change.
所以,我们不能,以个人的意志改变,一个事物在惯例中的意义。
This is a bacterium that's normally present in humans; it colonizes all of our intestinal systems.
这种细菌在人体中很常见,栖居在我们所有人的肠道系统中
These two systems which are shown in the core of this diagram really are responsible for regulating and exchanging information between the other organ systems.
在这张图的中心画的就是这两个系统,它们的功能是调节其他系统,并与之交换信息
应用推荐